Caetano Veloso - Força Estranha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caetano Veloso - Força Estranha




Eu vi um menino correndo
Я видел, мальчик работает
eu vi o tempo brincando ao redor
я видел время, резвящиеся вокруг
do caminho daquele menino,
пути этого мальчика,
eu pus os meus pés no riacho.
я поставил ноги мои в ручей.
E acho que nunca os tirei.
И думаю, что никогда не взял.
O sol ainda brilha na estrada que eu nunca passei.
Солнце по-прежнему светит на дороге, что я никогда не испытывал.
Eu vi a mulher preparando outra pessoa
Я видел, как женщина готовит другой человек
O tempo parou pra eu olhar para aquela barriga.
Время остановилось для меня, посмотрите, что живот.
A vida é amiga da arte
Жизнь-это ее искусство
É a parte que o sol me ensinou.
Это та часть, что солнце меня учил.
O sol que atravessa essa estrada que nunca passou.
Солнце проходит через этот путь, что никогда не прошло.
Por isso uma força me leva a cantar,
Это усилие заставляет меня петь,
por isso essa força estranha no ar.
поэтому эта сила, странное в воздухе.
Por isso é que eu canto, não posso parar.
Это то, что я пою, не могу остановиться.
Por isso essa voz tamanha.
Почему этот голос такой.
Eu vi muitos cabelos brancos na fronte do artista
Я видел много белых волос на лбу художника
o tempo não pára no entanto ele nunca envelhece.
время не останавливается, тем не менее он никогда не стареет.
Aquele que conhece o jogo, o jogo das coisas que são.
Тот, кто знает, игра то, что.
É o sol, é o tempo, é a estrada, é o e é o chão.
Это солнце, это время, это дорога, ноги и пола.
Eu vi muitos homens brigando. Ouvi seus gritos
Я видел много мужчин воевать. Я слышал их крики
Estive no fundo de cada vontade encoberta,
Я был в нижней части каждой воли врос,
é a coisa mais certa de todas as coisas.
это самое правильное из всех вещей.
Não vale um caminho sob o sol.
Не стоит путь под солнцем.
É o sol sobre a estrada, é o sol sobre a estrada, é o sol.
Это солнце, на дороге, на солнце, на дороге, на солнце.
Por isso uma força me leva a cantar,
Это усилие заставляет меня петь,
por isso essa força estranha no ar.
поэтому эта сила, странное в воздухе.
Por isso é que eu canto, não posso parar.
Это то, что я пою, не могу остановиться.
Por isso essa voz tamanha.
Почему этот голос такой.
Eu vi um menino correndo
Я видел, мальчик работает
eu vi o tempo brincando ao redor
я видел время, резвящиеся вокруг
do caminho daquele menino,
пути этого мальчика,
eu pus os meus pés no riacho.
я поставил ноги мои в ручей.
E acho que nunca os tirei.
И думаю, что никогда не взял.
O sol ainda brilha na estrada que eu nunca passei.
Солнце по-прежнему светит на дороге, что я никогда не испытывал.
Eu vi a mulher preparando outra pessoa
Я видел, как женщина готовит другой человек
O tempo parou pra eu olhar para aquela barriga.
Время остановилось для меня, посмотрите, что живот.
A vida é amiga da arte
Жизнь-это ее искусство
É a parte que o sol me ensinou.
Это та часть, что солнце меня учил.
O sol que atravessa essa estrada que nunca passou.
Солнце проходит через этот путь, что никогда не прошло.
Por isso uma força me leva a cantar,
Это усилие заставляет меня петь,
por isso essa força estranha no ar.
поэтому эта сила, странное в воздухе.
Por isso é que eu canto, não posso parar.
Это то, что я пою, не могу остановиться.
Por isso essa voz tamanha.
Почему этот голос такой.
Eu vi muitos cabelos brancos na fronte do artista
Я видел много белых волос на лбу художника
o tempo não pára no entanto ele nunca envelhece.
время не останавливается, тем не менее он никогда не стареет.
Aquele que conhece o jogo, o jogo das coisas que são.
Тот, кто знает, игра то, что.
É o sol, é o tempo, é a estrada, é o e é o chão.
Это солнце, это время, это дорога, ноги и пола.
Eu vi muitos homens brigando. Ouvi seus gritos
Я видел много мужчин воевать. Я слышал их крики
Estive no fundo de cada vontade encoberta,
Я был в нижней части каждой воли врос,
é a coisa mais certa de todas as coisas.
это самое правильное из всех вещей.
Não vale um caminho sob o sol.
Не стоит путь под солнцем.
É o sol sobre a estrada, é o sol sobre a estrada, é o sol.
Это солнце, на дороге, на солнце, на дороге, на солнце.
Por isso uma força me leva a cantar,
Это усилие заставляет меня петь,
por isso essa força estranha no ar.
поэтому эта сила, странное в воздухе.
Por isso é que eu canto, não posso parar.
Это то, что я пою, не могу остановиться.
Por isso essa voz tamanha.
Почему этот голос такой.





Writer(s): CAETANO VELOSO


Attention! Feel free to leave feedback.