Lyrics and translation Caetano Veloso - Nine Out of Ten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nine Out of Ten
Девять из десяти
Walk
down
Portobello
road
to
the
sound
of
reggae
Иду
по
Портобелло-роуд
под
звуки
регги,
The
age
of
gold,
yes
the
age
of
Век
золотой,
да,
век
The
age
of
old
Век
старый,
The
age
of
gold
Век
золотой.
The
age
of
music
is
past
Век
музыки
прошел.
I
hear
them
talk
as
I
walk,
yes
I
hear
them
talk
Слышу,
как
они
говорят,
пока
я
иду,
да,
слышу,
как
они
говорят.
I
hear
they
say
Я
слышу,
они
говорят:
Expect
the
final
blast
"Ждите
финального
взрыва".
Walk
down
Portobello
road
to
the
sound
of
reggae
Иду
по
Портобелло-роуд
под
звуки
регги,
I'm
alive
and
vivo,
muito
vivo,
vivo,
vivo
Я
жив
и
полон
жизни,
очень
жив,
жив,
жив,
Feel
the
sound
of
music
banging
in
my
belly
Чувствую,
как
музыка
бьется
в
моем
животе,
Know
that
one
day
I
must
die
Знаю,
что
однажды
я
должен
умереть.
I'm
alive
and
vivo
muito
vivo,
vivo,
vivo
Я
жив
и
полон
жизни,
очень
жив,
жив,
жив,
In
the
Eletric
Cinema
or
on
the
telly,
telly,
telly
В
"Электрик
Синема"
или
по
телеку,
телеку,
телеку.
Nine
out
of
ten
movie
stars
make
me
cry
Девять
из
десяти
кинозвезд
заставляют
меня
плакать.
And
nine
out
of
ten
film
stars
make
me
cry
И
девять
из
десяти
кинозвезд
заставляют
меня
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAETANO VELOSO
Attention! Feel free to leave feedback.