Lyrics and translation Caetano Veloso - No Dia Que Eu Vim-Me Embora - Remastered 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Dia Que Eu Vim-Me Embora - Remastered 2006
В день моего отъезда - Ремастеринг 2006
No
dia
em
que
eu
vim-me
embora
В
день,
когда
я
уезжал,
Minha
mãe
chorava
em
ai
Моя
мама
плакала,
охая,
Minha
irmã
chorava
em
ui
Моя
сестра
плакала,
ухая,
E
eu
nem
olhava
pra
trás
А
я
даже
не
оглянулся
назад.
No
dia
que
eu
vim-me
embora
В
день,
когда
я
уезжал,
Não
teve
nada
de
mais
Ничего
особенного
не
было.
Mala
de
couro
forrada
Кожаный
чемодан,
Com
pano
forte,
brim
cáqui
С
подкладкой
из
крепкой
ткани,
цвета
хаки,
Minha
avó
já
quase
morta
Моя
бабушка
уже
была
почти
при
смерти,
Minha
mãe
até
a
porta
Моя
мама
провожала
меня
до
двери,
Minha
irmã
até
a
rua
Моя
сестра
— до
улицы,
E
até
o
porto
meu
pai
А
мой
отец
— до
порта.
O
qual
não
disse
palavra
Он
не
проронил
ни
слова
Durante
todo
o
caminho
Всю
дорогу.
E
quando
eu
me
vi
sozinho
И
когда
я
остался
один,
Vi
que
não
entendia
nada
Я
понял,
что
ничего
не
понимаю.
Nem
de
pro
que
eu
ia
indo
Ни
куда
я
иду,
Nem
dos
sonhos
que
eu
sonhava
Ни
о
чем
я
мечтаю.
Senti
apenas
que
a
mala
Я
чувствовал
только,
что
чемодан,
De
couro
que
eu
carregava
Который
я
нес,
Embora
estando
forrada
Хоть
и
был
с
подкладкой,
Fedia,
cheirava
mal
Вонял,
плохо
пах.
Afora
isto
ia
indo,
atravessando,
seguindo
Кроме
этого,
я
шел,
пересекая,
следуя,
Nem
chorando,
nem
sorrindo
Ни
плача,
ни
улыбаясь,
Sozinho
pra
Capital
Один,
в
столицу.
Nem
chorando
nem
sorrindo
Ни
плача,
ни
улыбаясь,
Sozinho
pra
Capital
Один,
в
столицу.
Sozinho
pra
Capital
Один,
в
столицу.
Sozinho
pra
Capital
Один,
в
столицу.
Sozinho
pra
Capital
Один,
в
столицу.
Sozinho
pra
Capital
Один,
в
столицу.
Sozinho
pra
Capital
Один,
в
столицу.
Sozinho
pra
Capital
Один,
в
столицу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilberto Gil, Caetano Veloso
Attention! Feel free to leave feedback.