Caetano Veloso - O Ciúme - Remixed Original Album - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caetano Veloso - O Ciúme - Remixed Original Album




O Ciúme - Remixed Original Album
Ревность - Ремикс оригинального альбома
Dorme o Sol à flor do Chico, meio-dia
Спит солнце на цветке реки Сан-Франсиску, полдень.
Tudo esbarra embriagado de seu lume
Всё вокруг пьяно от его огня.
Dorme Ponte, Pernambuco, Rio, Bahia
Спят Понти, Пернамбуку, Рио, Баия.
vigia um ponto negro: o meu ciúme
Бодрствует лишь черная точка: моя ревность.
O ciúme lançou sua flecha preta
Ревность пустила свою черную стрелу
E acertou no meio exato da garganta
И попала точно в горло,
Quem nem alegre, nem triste, nem poeta
Тому, кто ни весел, ни печален, ни поэт,
Entre Petrolina e Juazeiro canta
Между Петролиной и Жуазейру поет.
Velho Chico vens de Minas
Старик Сан-Франсиску, ты течешь из Минас,
De onde o oculto do mistério se escondeu
Откуда скрылось тайное таинства.
Sei que o levas todo em ti, não me ensinas
Знаю, ты несёшь его в себе, но мне не открываешь,
E eu sou eu, eu, só, eu
А я всего лишь я, только я, один я.
Juazeiro, nem te lembras dessa tarde
Жуазейру, ты не помнишь тот вечер,
Petrolina, nem chegaste a perceber
Петролина, ты даже не заметила,
Mas na voz que canta tudo ainda arde
Но в поющем голосе всё ещё горит,
Tudo é perda, tudo quer buscar, cadê?
Всё потеря, всё ищет, где же ты?
Tanta gente canta, tanta gente cala
Столько людей поет, столько молчит,
Tantas almas esticadas no curtume
Столько душ растянуты на кожевенном заводе.
Sobre toda estrada, sobre toda sala
Над каждой дорогой, над каждой комнатой
Paira, tenebrosa, a sombra do ciúme
Висит, зловещая, тень ревности.





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! Feel free to leave feedback.