Lyrics and translation Caetano Veloso - Ouro De Tolo
Eu
devia
estar
contente
Я
должен
был
быть
рад
Porque
eu
tenho
um
emprego
Потому
что
у
меня
есть
работа
Sou
um
dito
cidadão
respeitável
Я
сказал,
добропорядочный
гражданин
E
ganho
quatro
mil
cruzeiros
por
mês
И
усиления
четырех
тысяч
рейсов
в
месяц
Eu
devia
agradecer
ao
Senhor
Я
должен
поблагодарить
Господа
Por
ter
tido
sucesso
na
vida
como
artista
Почему
имели
успех
в
жизни,
как
художник
Eu
devia
estar
feliz
Я
должна
быть
счастлива
Porque
consegui
comprar
Um
Corcel
73
Потому
что
удалось
купить
Скакуна
73
Eu
devia
estar
alegre
e
satisfeito
Я,
наверное,
был
веселый
и
довольный
Por
morar
em
Ipanema
Морарь
в
Ipanema
Depois
de
ter
passado
fome
por
dois
anos
После
прошлого
голода
в
течение
двух
лет
Aqui
na
Cidade
Maravilhosa
Здесь,
в
Прекрасном
Городе
Eu
devia
estar
sorrindo
e
orgulhoso
Я
должно
быть,
улыбается
и
гордится
Por
ter
finalmente
vencido
na
vida
Почему,
наконец,
выиграл
в
жизни
Mas
eu
acho
isso
uma
grande
piada
Но
я
думаю,
что
это
большая
шутка
E
um
tanto
quanto
perigosa
И
насколько
опасно
Eu
devia
estar
contente
Я
должен
был
быть
рад
Por
ter
conseguido
tudo
o
que
eu
quis
Смогла
все,
что
я
хотел
Mas
confesso
abestalhado
Но,
признаюсь,
abestalhado
Que
eu
estou
decepcionado
Я
разочарован
Porque
foi
tão
fácil
conseguir
Потому
что
было
так
легко
получить
E
agora
eu
me
pergunto
"e
daí?"
И
теперь
я
задаюсь
вопросом
"ну
и
что?"
Eu
tenho
uma
porção
de
coisas
grandes
prá
conquistar
У
меня
есть
часть
вещей,
больших
гордецов
завоевать
E
eu
não
posso
ficar
aí
parado
И
я
не
могу
оставаться
там
остановился
Eu
devia
estar
feliz
pelo
Senhor
Я
должен
быть
счастлив,
Господа
Ter
me
concedido
o
domingo
То,
что
мне
предоставлен
воскресенье
Prá
ir
com
a
família
no
jardim
zoológico
Бывает,
пойти
с
семьей
в
зоопарк
Dar
pipoca
aos
macacos
Дать
попкорн
для
обезьян
Mas
que
sujeito
chato
sou
eu
Но
при
условии,
что
раздражает-это
я
Que
não
acha
nada
engraçado
Что
не
думаете,
ничего,
смешной
Macaco,
praia,
carro
Обезьяна,
пляж,
автомобиль
Jornal,
tobogã
Доставка
прессы,
катание
на
санях
Eu
acho
tudo
isso
um
saco
Я
считаю,
что
все
это
в
один
мешок
É
você
olhar
no
espelho
Это
вы
посмотрите
в
зеркало
Se
sentir
um
grandessíssimo
idiota
Чувствовать
себя
grandessíssimo
идиот
Saber
que
é
humano
ridículo
e
limitado
Знать,
что
представляет
человека
смешным
и
ограниченным
Que
só
usa
dez
por
cento
de
sua
cabeça
animal
Что
использует
только
десять
процентов
от
своей
животной
головкой
E
você
ainda
acredita
И
вы
все
еще
верите
Que
é
um
doutor,
padre
ou
policial
Это
врач,
священник
или
полицейский
Que
está
contribuindo
Что
способствует
Com
sua
parte
para
o
nosso
belo
quadro
social
Со
своей
стороны,
чтобы
наши
красивые
рамки
социальной
Eu
que
não
me
sento
Я
не
сижу
No
trono
de
um
apartamento
На
престоле
квартиры
Com
a
boca
escancarada
С
ртом
Cheia
de
dentes
esperando
a
morte
chegar
Полный
зубы
в
ожидании
смерти
попасть
Porque
longe
das
cercas
embandeiradas
Потому
что
далеко
заборов
embandeiradas
Que
separam
quintais
Которые
отделяют
дворы
No
cume
calmo
do
meu
olho
que
vê
На
вершине
тихий
мой
глаз,
который
видит
Assenta
a
sombra
sonora
de
um
disco
voador
Усаживает
тень
звука
летающей
тарелки
Eu
que
não
me
sento
Я
не
сижу
No
trono
de
um
apartamento
На
престоле
квартиры
Com
a
boca
escancarada
cheia
de
dentes
С
широко
открытый
рот,
полный
зубов
Esperando
a
morte
chegar
Ожидание
смерти
прийти
Porque
longe
das
cercas
embandeiradas
Потому
что
далеко
заборов
embandeiradas
Que
separam
quintais
Которые
отделяют
дворы
No
cume
calmo
do
meu
olho
que
vê
На
вершине
тихий
мой
глаз,
который
видит
Assenta
a
sombra
sonora
de
um
disco
voador
Усаживает
тень
звука
летающей
тарелки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Seixas
Attention! Feel free to leave feedback.