Lyrics and translation Caetano Veloso - Shimbalaiê - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shimbalaiê - Live
Шимбалайе - Концертная запись
Shimbalaiê,
quando
vejo
o
sol
beijando
o
mar
Шимбалайе,
когда
вижу
солнце,
целующее
море,
Shimbalaiê,
toda
vez
que
ele
vai
repousar
Шимбалайе,
каждый
раз,
когда
оно
ложится
спать.
Shimbalaiê,
quando
vejo
o
sol
beijando
o
mar
Шимбалайе,
когда
вижу
солнце,
целующее
море,
Shimbalaiê,
cada
vez
que
ele
vai
repousar
Шимбалайе,
каждый
раз,
когда
оно
ложится
спать.
Natureza
deusa
do
viver
Природа
– богиня
жизни,
A
beleza
pura
do
nascer
Чистая
красота
рождения.
Uma
flor
brilhando
à
luz
do
sol
Цветок,
сияющий
в
солнечном
свете,
Pescador
entre
o
mar
e
o
anzol
Рыбак
между
морем
и
крючком.
Pensamento
tão
livre
quanto
o
céu
Мысль
такая
же
свободная,
как
небо,
Imagino
um
barco
de
papel
Я
представляю
себе
бумажный
кораблик,
Indo
embora
pra
não
mais
voltar
Уплывающий,
чтобы
больше
не
вернуться,
Tendo
como
guia
Iemanjá
С
Йеманджой
в
качестве
проводника.
Shimbalaiê,
quando
vejo
o
sol
beijando
o
mar
Шимбалайе,
когда
вижу
солнце,
целующее
море,
Shimbalaiê,
toda
vez
que
ele
vai
repousar
Шимбалайе,
каждый
раз,
когда
оно
ложится
спать.
Shimbalaiê,
quando
vejo
o
sol
beijando
o
mar
Шимбалайе,
когда
вижу
солнце,
целующее
море,
Shimbalaiê,
toda
vez
que
ele
vai
repousar
Шимбалайе,
каждый
раз,
когда
оно
ложится
спать.
Quanto
tempo
leva
pra
aprender
Сколько
времени
нужно,
чтобы
понять,
Que
uma
flor
tem
vida
ao
nascer
Что
у
цветка
есть
жизнь
при
рождении?
Essa
flor
brilhando
à
luz
do
sol
Этот
цветок,
сияющий
в
солнечном
свете,
Pescador
entre
o
mar
e
o
anzol
Рыбак
между
морем
и
крючком.
Shimbalaiê,
quando
vejo
o
sol
beijando
o
mar
Шимбалайе,
когда
вижу
солнце,
целующее
море,
Shimbalaiê,
toda
vez
que
ele
vai
repousar
Шимбалайе,
каждый
раз,
когда
оно
ложится
спать.
Shimbalaiê,
quando
vejo
o
sol
beijando
o
mar
Шимбалайе,
когда
вижу
солнце,
целующее
море,
Shimbalaiê,
toda
vez
que
ele
vai
repousar
Шимбалайе,
каждый
раз,
когда
оно
ложится
спать.
Ser
capitã
desse
mundo
Быть
капитаном
этого
мира,
Poder
rodar
sem
fronteiras
Мочь
путешествовать
без
границ,
Viver
um
ano
em
segundos
Прожить
год
за
секунды,
Não
achar
sonhos
besteira
Не
считать
мечты
глупостью,
Me
encantar
com
um
livro
Очаровываться
книгой,
Que
fale
sobre
vaidade
Которая
рассказывает
о
тщеславии.
Quando
mentir
for
preciso
Когда
нужно
солгать,
Poder
falar
a
verdade
Мочь
говорить
правду.
Shimbalaiê,
quando
vejo
o
sol
beijando
o
mar
Шимбалайе,
когда
вижу
солнце,
целующее
море,
Shimbalaiê,
toda
vez
que
ele
vai
repousar
Шимбалайе,
каждый
раз,
когда
оно
ложится
спать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mayra Correa
Attention! Feel free to leave feedback.