Caetano Veloso - Trem Das Cores - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caetano Veloso - Trem Das Cores - Ao Vivo




Trem Das Cores - Ao Vivo
Поезд Цветов - Концертная запись
A franja na encosta cor de laranja, capim rosa chá
Оранжевая бахрома на склоне, трава цвета розового чая
O mel desses olhos luz, mel de cor ímpar
Мед этих глаз-свет, мед неповторимого цвета
O ouro ainda não bem verde da serra, a prata do trem
Золото, еще не совсем зеленое, гор, серебро поезда
A lua e a estrela, anel de turquesa
Луна и звезда, кольцо из бирюзы
Os átomos todos dançam, madruga, reluz neblina
Все атомы танцуют, предрассветный час, сияет туман
Crianças cor de romã entram no vagão
Дети цвета граната входят в вагон
O oliva da nuvem chumbo ficando pra trás da manhã
Оливковый цвет свинцовой тучи остается позади утра
E a seda azul do papel que envolve a maçã
И синяя шелковистая бумага, в которую завернуто яблоко
As casas tão verde e rosa que vão passando ao nos ver passar
Зеленые и розовые дома проплывают мимо, когда мы проезжаем
Os dois lados da janela
Две стороны окна
E aquela num tom de azul quase inexistente, azul que não
И та, в почти несуществующем оттенке синего, синего, которого нет
Azul que é pura memória de algum lugar
Синего, что есть лишь воспоминание о каком-то месте
Teu cabelo preto, explícito objeto, castanhos lábios
Твои черные волосы, явный объект, каштановые губы
Ou pra ser exato, lábios cor de açaí
Или, если быть точным, губы цвета асаи
E aqui, trem das cores, sábios projetos: Tocar na central
И здесь, поезд цветов, мудрые замыслы: Добраться до центрального вокзала
E o céu de um azul celeste celestial
И небо небесно-голубого цвета
A franja na encosta cor de laranja, capim rosa chá
Оранжевая бахрома на склоне, трава цвета розового чая
O mel desses olhos luz, mel de cor ímpar
Мед этих глаз-свет, мед неповторимого цвета
O ouro ainda não bem verde da serra, a prata do trem
Золото, еще не совсем зеленое, гор, серебро поезда
A lua e a estrela, anel de turquesa
Луна и звезда, кольцо из бирюзы
Os átomos todos dançam, madruga, reluz neblina
Все атомы танцуют, предрассветный час, сияет туман
Crianças cor de romã entram no vagão
Дети цвета граната входят в вагон
O oliva da nuvem chumbo ficando pra trás da manhã
Оливковый цвет свинцовой тучи остается позади утра
E a seda azul do papel que envolve a maçã
И синяя шелковистая бумага, в которую завернуто яблоко
As casas tão verde e rosa que vão passando ao nos ver passar
Зеленые и розовые дома проплывают мимо, когда мы проезжаем
Os dois lados da janela
Две стороны окна
E aquela num tom de azul quase inexistente, azul que não
И та, в почти несуществующем оттенке синего, синего, которого нет
Azul que é pura memória de algum lugar
Синего, что есть лишь воспоминание о каком-то месте
Teu cabelo preto, explícito objeto, castanhos lábios
Твои черные волосы, явный объект, каштановые губы
Ou pra ser exato, lábios cor de açaí
Или, если быть точным, губы цвета асаи
E aqui, trem das cores, sábios projetos: Tocar na central
И здесь, поезд цветов, мудрые замыслы: Добраться до центрального вокзала
E o céu de um azul celeste celestial
И небо небесно-голубого цвета






Attention! Feel free to leave feedback.