Lyrics and translation Café Quijano feat. Arkano - Habanera (feat. Arkano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Habanera (feat. Arkano)
Гаванская (feat. Arkano)
Una
noche
de
un
invierno
Зимней
ночью
одной,
Esas
noches
que
te
pierdes
Из
тех
ночей,
когда
ты
теряешься,
Aparezco
en
un
discreto
Я
появляюсь
в
скромной
Camerino
de
mujeres
Женской
гримерке.
Era
un
cabaret
de
poca
monta
Это
был
кабаре
второго
сорта,
De
peluca
vieja
medio
rota
С
потрепанным
старым
париком,
Era
un
cabaret
de
noche
loca
Это
был
кабаре
безумной
ночи,
Donde
cuando
besas
no
se
nota
Где,
когда
целуешь,
это
незаметно.
Es
cuestión
de
tiempo,
de
poco
tiempo
Это
вопрос
времени,
небольшого
времени,
De
poca
cosa,
de
un
par
de
copas
y
vamos
viendo
Небольшого
дела,
пары
бокалов,
и
посмотрим,
Cuanto
más
te
entiendo,
menos
comprendo
Чем
больше
я
тебя
понимаю,
тем
меньше
понимаю
Tu
parsimonia,
tu
paso
lento,
y
tanto
miedo
Твою
медлительность,
твою
неспешность
и
столько
страха.
Aquí
no
hay
fiesta
mientras
la
reina
este
fuera
Здесь
нет
праздника,
пока
королева
отсутствует,
Se
acaba
la
balada
ya,
llamada
la
Habanera
Баллада
заканчивается,
зовется
Гаванской.
Me
mira,
me
toca,
me
gira
la
boca
Ты
смотришь
на
меня,
касаешься
меня,
поворачиваешь
мои
губы,
Me
tira
la
copa
y
nadie
se
entera
Бросаешь
бокал,
и
никто
не
замечает.
Ella
no
quiere
ser
musa,
quiere
ser
guerrera
Ты
не
хочешь
быть
музой,
хочешь
быть
воительницей.
Le
hablo
de
amor
y
recorrer
juntos
el
mundo
Я
говорю
тебе
о
любви
и
о
совместном
путешествии
по
миру,
Ella
sonríe
y
le
da
otro
trago
al
Bourbon
Ты
улыбаешься
и
делаешь
еще
один
глоток
бурбона.
Juega
con
el
postre
recordando
a
sus
amantes
Играешь
с
десертом,
вспоминая
своих
любовников,
Se
cena
mi
ilusión
y
desayuna
con
diamantes
Ужинаешь
моими
иллюзиями
и
завтракаешь
бриллиантами.
Es
cuestión
de
tiempo,
de
poco
tiempo
Это
вопрос
времени,
небольшого
времени,
De
poca
cosa,
de
un
par
de
copas
y
vamos
viendo
Небольшого
дела,
пары
бокалов,
и
посмотрим,
Cuanto
más
te
entiendo,
menos
comprendo
Чем
больше
я
тебя
понимаю,
тем
меньше
понимаю
Tu
parsimonia,
tu
paso
lento,
y
tanto
miedo
Твою
медлительность,
твою
неспешность
и
столько
страха.
Es
cuestión
de
tiempo,
de
poco
tiempo
Это
вопрос
времени,
небольшого
времени,
De
poca
cosa,
de
un
par
de
copas
y
vamos
viendo
Небольшого
дела,
пары
бокалов,
и
посмотрим,
Cuanto
más
te
entiendo,
menos
comprendo
Чем
больше
я
тебя
понимаю,
тем
меньше
понимаю
Tu
parsimonia,
tu
paso
lento,
y
tanto
miedo
Твою
медлительность,
твою
неспешность
и
столько
страха.
Decenas
de
suicidas
siguen
al
acecho
Десятки
самоубийц
все
еще
в
засаде,
Todos
sueñan
con
ella,
mas
nadie
duerme
en
su
lecho
Все
мечтают
о
тебе,
но
никто
не
спит
в
твоей
постели.
Ella
ha
construido
un
museo
bajo
su
techo
Ты
построила
музей
под
своей
крышей
De
llamadas
perdidas
y
mensajes
de
despecho
Из
пропущенных
звонков
и
сообщений
с
обидами.
Con
su
tacón
de
aguja
y
el
hilo
de
nuestras
charlas
Твоей
шпилькой
и
нитью
наших
разговоров
Tegimos
esta
red
y
ahora
no
sé
cómo
esquivarla
Мы
сплели
эту
сеть,
и
теперь
я
не
знаю,
как
ее
избежать.
Querida
Habanera
me
engañaste
como
a
un
niño
Дорогая
Гаванская,
ты
обманула
меня,
как
ребенка.
Si
vas
a
hacerme
daño,
házmelo
con
cariño
Если
ты
собираешься
причинить
мне
боль,
сделай
это
с
любовью.
Mi
Habanera
se
las
sabe
todas
Моя
Гаванская
знает
все,
Me
regala
amagos
con
la
cola
Дразнит
меня
своими
бедрами,
Se
me
acerca,
pero
no
me
toca
Приближается
ко
мне,
но
не
трогает,
Se
pasea
dedos
por
la
boca
Проводит
пальцами
по
губам.
Es
cuestión
de
tiempo,
de
poco
tiempo
Это
вопрос
времени,
небольшого
времени,
De
poca
cosa,
de
un
par
de
copas
y
vamos
viendo
Небольшого
дела,
пары
бокалов,
и
посмотрим,
Cuanto
más
te
entiendo,
menos
comprendo
Чем
больше
я
тебя
понимаю,
тем
меньше
понимаю
Tu
parsimonia,
tu
paso
lento,
y
tanto
miedo
Твою
медлительность,
твою
неспешность
и
столько
страха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Quijano Ahijado
Attention! Feel free to leave feedback.