Lyrics and translation Café Quijano - Maldita condena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita condena
Проклятый приговор
Solo
quiero
decirte
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
Que
no
puedo
vivvir
Что
я
не
могу
жить
Con
esta
triste
condena
С
этим
печальным
приговором,
Que
no
existe
tristeza
más
triste
Что
нет
печали
печальнее,
Que
morirse
de
pena
Чем
умирать
от
тоски.
Quiero
ver
como
arreglo
el
problema
Хочу
понять,
как
решить
эту
проблему,
Y
tratar
de
encontrar
la
manera
И
попытаться
найти
способ,
Pues
no
pienso
que
pueda
vivir
una
vida
Ведь
я
не
думаю,
что
смогу
прожить
жизнь,
Muriendo
de
pena
Умирая
от
тоски.
Unas
veces
pienso
en
el
porqué
Иногда
я
думаю
о
причине,
Otras
veces
pienso
en
el
después
Иногда
я
думаю
о
том,
что
будет
потом.
No
sé
lo
que
vivo,
ni
añoro,
ni
sueño
Я
не
знаю,
чем
живу,
ни
о
чем
не
мечтаю,
не
грежу,
No
sé
lo
que
callo,
ni
grito,
ni
quiero
Не
знаю,
что
молчу,
ни
кричу,
ни
желаю.
Esta
maldita,
maldita
condena
Этот
проклятый,
проклятый
приговор,
Que
maltrata
mi
vida,
que
me
anula
y
me
ciega
Который
калечит
мою
жизнь,
который
уничтожает
меня
и
ослепляет,
Me
prohibe
inventarme
contigo
quimeras
Запрещает
мне
выдумывать
с
тобой
химеры,
Ay,
que
me
mata
de
pena
Ах,
как
он
убивает
меня
тоской.
Esta
maldita,
maldita
condena
Этот
проклятый,
проклятый
приговор,
Que
maltrata
mi
vida,
que
me
anula
y
me
ciega
Который
калечит
мою
жизнь,
который
уничтожает
меня
и
ослепляет,
Me
prohibe
inventarme
contigo
quimeras
Запрещает
мне
выдумывать
с
тобой
химеры,
Ay,
que
me
mata
de
pena
Ах,
как
он
убивает
меня
тоской.
Sé
que
debo
evitarte
y
pensarte
Я
знаю,
что
должен
избегать
тебя
и
думать
о
тебе,
Y
dejar
de
esperarte
И
перестать
ждать
тебя,
Pues
no
es
bueno
que
vuelva
a
sufrir
otra
vez
Ведь
нехорошо
снова
страдать
Tu
penosa
condena
От
твоего
мучительного
приговора.
Una
veces
pienso
en
el
porqué
Иногда
я
думаю
о
причине,
Otras
veces
pienso
en
el
después
Иногда
я
думаю
о
том,
что
будет
потом.
No
sé
lo
que
vivo,
ni
añoro,
ni
sueño
Я
не
знаю,
чем
живу,
ни
о
чем
не
мечтаю,
не
грежу,
No
sé
lo
que
callo,
ni
grito,
ni
quiero
Не
знаю,
что
молчу,
ни
кричу,
ни
желаю.
Esta
maldita,
maldita
condena
Этот
проклятый,
проклятый
приговор,
Que
maltrata
mi
vida,
que
me
anula
y
me
ciega
Который
калечит
мою
жизнь,
который
уничтожает
меня
и
ослепляет,
Me
prohibe
inventarme
contigo
quimeras
Запрещает
мне
выдумывать
с
тобой
химеры,
Ay,
que
me
mata
de
pena
Ах,
как
он
убивает
меня
тоской.
Esta
maldita,
maldita
condena
Этот
проклятый,
проклятый
приговор,
Que
maltrata
mi
vida,
que
me
anula
y
me
ciega
Который
калечит
мою
жизнь,
который
уничтожает
меня
и
ослепляет,
Me
prohibe
inventarme
contigo
quimeras
Запрещает
мне
выдумывать
с
тобой
химеры,
Ay,
que
me
mata
de
pena
Ах,
как
он
убивает
меня
тоской.
No
me
deja
vivir
esta
triste
condena
Этот
печальный
приговор
не
дает
мне
жить,
Se
me
escapa
la
vida
poquito
a
poquito
Жизнь
ускользает
от
меня
понемногу,
Sé
que
voy
a
enloquecer
Я
знаю,
что
сойду
с
ума,
No
recuerdo
ni
un
ayer
Я
не
помню
ни
одного
вчерашнего
дня.
Esta
maldita,
maldita
condena
Этот
проклятый,
проклятый
приговор,
Que
maltrata
mi
vida,
que
me
anula
y
me
ciega
Который
калечит
мою
жизнь,
который
уничтожает
меня
и
ослепляет,
Me
prohibe
inventarme
contigo
quimeras
Запрещает
мне
выдумывать
с
тобой
химеры,
Ay,
que
me
mata
de
pena
Ах,
как
он
убивает
меня
тоской.
Esta
maldita,
maldita
condena
Этот
проклятый,
проклятый
приговор,
Que
maltrata
mi
vida,
que
me
anula
y
me
ciega
Который
калечит
мою
жизнь,
который
уничтожает
меня
и
ослепляет,
Me
prohibe
inventarme
contigo
quimeras
Запрещает
мне
выдумывать
с
тобой
химеры,
Ay,
que
me
mata
de
pena
Ах,
как
он
убивает
меня
тоской.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Quijano Ahijado
Attention! Feel free to leave feedback.