Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me reproches
Mach mir keine Vorwürfe
Tal
vez
no
fue
Vielleicht
war
es
nicht
Solo
un
porque
Nur
ein
Grund
Supiste
siempre
Immer
wusstest
Que
no
estaba
bien
Dass
es
nicht
richtig
war
Volver
a
recriminar
Wieder
Vorwürfe
zu
machen
Volver
y
volver
a
insistir
Immer
und
immer
wieder
darauf
zu
bestehen
En
culparme
a
mí
Mir
die
Schuld
zu
geben
Siempre
fui
Ich
war
immer
Sincero,
nunca
te
mentí
Ehrlich,
ich
habe
dich
nie
belogen
Supiste
y
consentiste
que
Du
wusstest
es
und
hast
eingewilligt,
dass
Hubiera
otra
mujer
Es
eine
andere
Frau
gab
Que
me
esperaba
sin
saber
Die
auf
mich
wartete,
ohne
zu
wissen
Que
esperabas
tú
también
Dass
du
auch
gewartet
hast
Mientras
yo
sabía
que
Während
ich
wusste,
dass
Esperando
eramos
tres
Wir
drei
warteten
No
me
reproches
Mach
mir
keine
Vorwürfe
Cada
día
de
mi
vida,
que
una
vez
me
equivoqué
Jeden
Tag
meines
Lebens,
dass
ich
mich
einmal
geirrt
habe
Cuando
quizás,
tú
fuiste
tan
culpable
como
yo
Wo
du
vielleicht
genauso
schuldig
warst
wie
ich
De
que
tu
vida
Dass
dein
Leben
Con
mi
vida
fracasara
y
no
cumpliera
Mit
meinem
Leben
scheiterte
und
nicht
erfüllte
Con
aquello
que
juramos,
cumpliríamos
los
dos
Was
wir
schworen,
wir
beide
erfüllen
würden
Te
prometí
Ich
versprach
dir
El
resto
de
la
vida
a
ti
Den
Rest
meines
Lebens
Te
demostré
Ich
bewies
dir
Que
en
todo
lo
que
dije
Dass
ich
bei
allem,
was
ich
sagte
Pues
también
cumplí
Auch
mein
Wort
hielt
Por
tanto,
no
logré
entender
Deshalb
konnte
ich
nicht
verstehen
Por
qué
tu
empeño
insano
Warum
dein
krankhaftes
Beharren
En
no
creer
Nicht
zu
glauben
No
me
reproches
Mach
mir
keine
Vorwürfe
Cada
día
de
mi
vida,
que
una
vez
me
equivoqué
Jeden
Tag
meines
Lebens,
dass
ich
mich
einmal
geirrt
habe
Cuando
quizás,
tú
fuiste
tan
culpable
como
yo
Wo
du
vielleicht
genauso
schuldig
warst
wie
ich
De
que
tu
vida
Dass
dein
Leben
Con
mi
vida
fracasara
y
no
cumpliera
Mit
meinem
Leben
scheiterte
und
nicht
erfüllte
Con
aquello
que
juramos,
cumpliríamos
los
dos
Was
wir
schworen,
wir
beide
erfüllen
würden
No
me
reproches
Mach
mir
keine
Vorwürfe
Cada
día
de
mi
vida,
que
una
vez
me
equivoqué
Jeden
Tag
meines
Lebens,
dass
ich
mich
einmal
geirrt
habe
Cuando
quizás,
tú
fuiste
tan
culpable
como
yo
Wo
du
vielleicht
genauso
schuldig
warst
wie
ich
De
que
tu
vida
Dass
dein
Leben
Con
mi
vida
fracasara
y
no
cumpliera
Mit
meinem
Leben
scheiterte
und
nicht
erfüllte
Con
aquello
que
juramos,
cumpliríamos
los
dos
Was
wir
schworen,
wir
beide
erfüllen
würden
No
me
reproches
(Ohh)
Mach
mir
keine
Vorwürfe
(Ohh)
Cada
día
(Cada
día)
Jeden
Tag
(Jeden
Tag)
No
me
reproches
Mach
mir
keine
Vorwürfe
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Quijano Ahijado
Attention! Feel free to leave feedback.