Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
pasado
tanto
tiempo
Ich
habe
so
viel
Zeit
verbracht
Dibujando
este
momento
Mir
diesen
Moment
auszumalen
Que
me
cuesta
no
asustarme
frente
a
ti
Dass
es
mir
schwerfällt,
vor
dir
keine
Angst
zu
haben
No
es
tu
culpa
Es
ist
nicht
deine
Schuld
Es
por
mí
Es
liegt
an
mir
Solo
pido
que
me
escuches
Ich
bitte
dich
nur,
mir
zuzuhören
Que
me
dejes
explicarte
Dass
du
mich
erklären
lässt
Lo
que
ofrezco,
lo
que
puedo
regalarte
Was
ich
anbiete,
was
ich
dir
schenken
kann
Lo
que
tengo
para
darte
Was
ich
dir
zu
geben
habe
Prometo
hablarte
con
besos,
no
quedarme
en
silencio
Ich
verspreche,
mit
Küssen
zu
dir
zu
sprechen,
nicht
zu
schweigen
No
esconderte
secretos,
conquistarte
con
versos
Dir
keine
Geheimnisse
zu
verbergen,
dich
mit
Versen
zu
erobern
Puedo
acercarte
cada
luna
que
mires
Ich
kann
dir
jeden
Mond
näherbringen,
den
du
ansiehst
Sé
que
puedo
cuidarte
si
eso
es
lo
que
me
pides
Ich
weiß,
ich
kann
auf
dich
aufpassen,
wenn
du
mich
darum
bittest
Prometo
quererte
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben
Promete
buscarte
lo
que
quieras
que
encuentre
Ich
verspreche,
für
dich
zu
suchen,
was
immer
du
finden
möchtest
Tienes
tus
miedos,
sé
que
dudas,
lo
entiendo
Du
hast
deine
Ängste,
ich
weiß,
du
zweifelst,
ich
verstehe
das
Déjame
demostrarte
que
es
verdad,
que
no
miento
Lass
mich
dir
beweisen,
dass
es
wahr
ist,
dass
ich
nicht
lüge
No
pretendo
convencerte
Ich
will
dich
nicht
überzeugen
Con
palabras
disfrazadas
Mit
verkleideten
Worten
Lo
que
pienso
y
lo
que
digo
es
lo
que
siento
Was
ich
denke
und
was
ich
sage,
ist,
was
ich
fühle
Mi
más
limpio
sentimiento
Mein
reinstes
Gefühl
Nada
más
(nada
más)
Nichts
weiter
(nichts
weiter)
Puedo
contarte
(puedo
contarte)
Kann
ich
dir
erzählen
(kann
ich
dir
erzählen)
Solo
puedo
(solo
puedo
prometerte)
Ich
kann
nur
(ich
kann
dir
nur
versprechen)
Prometerte
Dir
versprechen
Que
me
acerco
con
el
fin
de
no
fallarte
Dass
ich
mich
nähere,
um
dich
nicht
zu
enttäuschen
Que
me
acerco
con
el
sueño
de
tenerte
Dass
ich
mich
mit
dem
Traum
nähere,
dich
zu
haben
Prometo
hablarte
con
besos,
no
quedarme
en
silencio
Ich
verspreche,
mit
Küssen
zu
dir
zu
sprechen,
nicht
zu
schweigen
No
esconderte
secretos,
conquistarte
con
versos
Dir
keine
Geheimnisse
zu
verbergen,
dich
mit
Versen
zu
erobern
Puedo
acercarte
cada
luna
que
mires
Ich
kann
dir
jeden
Mond
näherbringen,
den
du
ansiehst
Sé
que
puedo
cuidarte
si
eso
es
lo
que
me
pides
Ich
weiß,
ich
kann
auf
dich
aufpassen,
wenn
du
mich
darum
bittest
Prometo
quererte
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben
Promete
buscartelo
que
quieras
que
encuentre
Ich
verspreche,
für
dich
zu
suchen,
was
immer
du
finden
möchtest
Tienes
tus
miedos,
sé
que
dudas,
lo
entiendo
Du
hast
deine
Ängste,
ich
weiß,
du
zweifelst,
ich
verstehe
das
Déjame
demostrarte
que
es
verdad,
que
no
miento
Lass
mich
dir
beweisen,
dass
es
wahr
ist,
dass
ich
nicht
lüge
Y
te
prometo
conquistarte
con
besos
Und
ich
verspreche
dir,
dich
mit
Küssen
zu
erobern
Y
demostrarte
que
todo
es
verdad
Und
dir
zu
beweisen,
dass
alles
wahr
ist
Y
no
me
guardo
ni
me
callo
secretos
Und
ich
behalte
keine
Geheimnisse
für
mich
oder
verschweige
sie
Toda
mi
vida
te
busqué
y
ahí
estás
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
dich
gesucht
und
da
bist
du
Prometo
quererte
Ich
verspreche,
dich
zu
lieben
Promete
buscarte
lo
que
quieras
que
encuentre
Ich
verspreche,
für
dich
zu
suchen,
was
immer
du
finden
möchtest
Tienes
tus
miedos,
sé
que
dudas,
lo
entiendo
Du
hast
deine
Ängste,
ich
weiß,
du
zweifelst,
ich
verstehe
das
Déjame
demostrarte
que
es
verdad,
que
no
miento
Lass
mich
dir
beweisen,
dass
es
wahr
ist,
dass
ich
nicht
lüge
Déjame
demostrarte
que
es
verdad,
que
no
miento
Lass
mich
dir
beweisen,
dass
es
wahr
ist,
dass
ich
nicht
lüge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Quijano Ahijado
Attention! Feel free to leave feedback.