Lyrics and translation Café Quijano - Que le debo a la vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que le debo a la vida
Что я должен жизни
Qué
le
debo
a
la
vida
Что
я
должен
жизни,
Que
me
castiga
Что
она
меня
наказывает,
Qué
le
debo
que
deba
Что
я
должен,
что
обязан
Rendirle
cuentas
Отчитываться
перед
ней.
Cuando
llega
lo
bueno
Когда
приходит
хорошее,
Si
es
que
lo
hubiera
Если
оно
вообще
бывает,
No
creería
que
llega
Я
не
поверю,
что
оно
пришло,
Ni
aunque
lo
viera
Даже
если
увижу.
Quién
escribe
el
destino
Кто
пишет
судьбу,
Quién
es
mi
dueño
Кто
мой
хозяин,
Que
me
roba
el
sentido
Кто
крадет
мой
разум
Y
el
sentimiento
И
чувства.
No
merezco
vivir
así,
no
Я
не
заслуживаю
такой
жизни,
нет,
No
lo
merezco
Не
заслуживаю.
No
pretendo
riquezas
ni
esta
eterna
pobreza
Я
не
прошу
богатства,
ни
этой
вечной
бедности.
Dime
vida,
qué
te
debo
yo
Скажи
мне,
жизнь,
что
я
тебе
должен,
Por
qué
así
me
castigas,
sin
motivo
ni
razón
Почему
ты
меня
так
наказываешь,
без
причины
и
смысла.
Me
niegas
las
esencias
del
cariño
y
del
placer
Ты
отказываешь
мне
в
сути
любви
и
наслаждения,
Las
manos
delicadas
y
los
besos
de
mujer
В
нежных
руках
и
женских
поцелуях.
Dime
vida,
qué
te
debo
yo
Скажи
мне,
жизнь,
что
я
тебе
должен,
Por
qué
así
me
castigas,
sin
motivo
ni
razón
Почему
ты
меня
так
наказываешь,
без
причины
и
смысла.
Me
niegas
las
esencias
del
cariño
y
del
placer
Ты
отказываешь
мне
в
сути
любви
и
наслаждения,
Las
manos
delicadas
y
los
besos
de
mujer
В
нежных
руках
и
женских
поцелуях.
Dónde
duerme
la
suerte
Где
спит
удача,
Que
se
despierte
Пусть
проснется,
Que
me
tiene
perdido
Ведь
я
потерян
Ya
no
tengo
ni
fuerzas
У
меня
больше
нет
сил,
Ni
ganas
tengo
Нет
желания,
Ya
no
espero
ni
malos
Я
уже
не
жду
ни
плохого,
Ni
peores
tiempos
Ни
худших
времен.
Unas
veces
por
joven
Иногда
из-за
молодости,
Y
otras
por
viejo
А
иногда
из-за
старости,
Nunca
sabes
de
nada
(nunca
sabes
de
nada)
Никогда
ничего
не
знаешь
(никогда
ничего
не
знаешь),
Los
años
llegan
(uh-uh-uh)
Годы
идут
(у-у-у),
Y
lo
malo
es
que
pasan
И
плохо
то,
что
они
проходят,
Y
nada
pasa
А
ничего
не
происходит.
Luego
llegas
a
anciano
y
el
tren
se
escapa
Потом
ты
становишься
стариком,
и
поезд
уходит.
Dime
vida,
qué
te
debo
yo
Скажи
мне,
жизнь,
что
я
тебе
должен,
Por
qué
así
me
castigas,
sin
motivo
ni
razón
Почему
ты
меня
так
наказываешь,
без
причины
и
смысла.
Me
niegas
las
esencias
del
cariño
y
del
placer
Ты
отказываешь
мне
в
сути
любви
и
наслаждения,
Las
manos
delicadas
y
los
besos
de
mujer
В
нежных
руках
и
женских
поцелуях.
Dime
vida,
qué
te
debo
yo
Скажи
мне,
жизнь,
что
я
тебе
должен,
Por
qué
así
me
castigas,
sin
motivo
ni
razón
Почему
ты
меня
так
наказываешь,
без
причины
и
смысла.
Me
niegas
las
esencias
del
cariño
y
del
placer
Ты
отказываешь
мне
в
сути
любви
и
наслаждения,
Las
manos
delicadas
y
los
besos
de
mujer
В
нежных
руках
и
женских
поцелуях.
Pa,
pa-ra-ra,
pa,
pa-ra-ra
Па,
па-ра-ра,
па,
па-ра-ра
Pa,
pa-ra-ra,
ra-ra,
pa,
pa
Па,
па-ра-ра,
ра-ра,
па,
па
Pa,
pa-ra-ra,
pa,
pa-ra-ra
Па,
па-ра-ра,
па,
па-ра-ра
Pa,
pa-ra-ra,
ra
Па,
па-ра-ра,
ра
Dime
vida,
dime
vida
que
te
debo
yo
Скажи
мне,
жизнь,
скажи
мне,
жизнь,
что
я
тебе
должен,
Por
qué
así
me
castigas,
sin
motivo
ni
razón
Почему
ты
меня
так
наказываешь,
без
причины
и
смысла.
Dime
vida,
dime
vida
que
te
debo
yo
Скажи
мне,
жизнь,
скажи
мне,
жизнь,
что
я
тебе
должен,
Por
qué
así
me
castigas,
sin
motivo
ni
razón
Почему
ты
меня
так
наказываешь,
без
причины
и
смысла.
Pa,
pa-ra-ra,
pa,
pa-ra-ra
Па,
па-ра-ра,
па,
па-ра-ра
Pa,
pa-ra-ra,
ra-ra,
pa,
pa
Па,
па-ра-ра,
ра-ра,
па,
па
Por
qué
así
me
castigas,
sin
motivo
ni
razón
Почему
ты
меня
так
наказываешь,
без
причины
и
смысла.
Dime
vida,
dime
vida
que
te
debo
yo
Скажи
мне,
жизнь,
скажи
мне,
жизнь,
что
я
тебе
должен,
Por
qué
así
me
castigas,
sin
motivo
ni
razón
Почему
ты
меня
так
наказываешь,
без
причины
и
смысла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Quijano Ahijado
Attention! Feel free to leave feedback.