Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robarle tiempo al tiempo
Dem Zeit Zeit stehlen
No
es
ayer
Es
ist
nicht
gestern
Todo
parece
que
es
ayer
Alles
scheint
wie
gestern
Es
porque
Das
liegt
daran,
El
tiempo
vuela
y
no
se
frena
Die
Zeit
fliegt
und
hält
nicht
an
Y
se
va
y
se
va
Und
sie
geht
und
geht
Y
no
hay
manera
de
robar
Und
es
gibt
keine
Möglichkeit
zu
stehlen
Un
instante
Einen
Augenblick
Que
me
pueda
permitir
estar
Der
mir
erlauben
könnte
zu
sein
Más
tiempo
así
Mehr
Zeit
so
Jugando
a
conquistarnos
Spielend
uns
zu
erobern
Y
abrazado
a
ti
Und
dich
umarmend
Jugando
a
no
dormir
Spielend
nicht
zu
schlafen
Mirar
a
tantos
cielos
Zu
so
vielen
Himmeln
blicken
Que
se
pueden
ver
Die
man
sehen
kann
Si
miras
desde
aquí
Wenn
du
von
hier
aus
schaust
Y
no
sé
cómo
robarle
tiempo
al
tiempo
Und
weiß
nicht,
wie
ich
der
Zeit
Zeit
stehlen
kann
Cada
día,
cada
noche
es
un
momento
Jeder
Tag,
jede
Nacht
ist
ein
Moment
Se
escapa
y
no
le
robo
tiempo
al
tiempo
Er
entkommt
und
ich
stehle
der
Zeit
keine
Zeit
Sólo
sé
que
es
infinito
lo
que
siento
Ich
weiß
nur,
dass
es
unendlich
ist,
was
ich
fühle
Y
doy
gracias
por
tenerte
y
sólo
pienso
Und
ich
bin
dankbar,
dich
zu
haben,
und
denke
nur
A
ver,
cómo
le
robo
tiempo
al
tiempo
Mal
sehen,
wie
ich
der
Zeit
Zeit
stehle
Y
es
porque
Und
das
liegt
daran,
Jamás
imaginé
que
yo
pudiera
estar
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
sein
könnte
Así
de
enamorado
So
verliebt
Y
sentir
que
hoy
ya
sólo
es
un
ayer
Und
zu
fühlen,
dass
das
Heute
schon
nur
Gestern
ist
Y
no
sé
cómo
robarle
tiempo
al
tiempo
Und
weiß
nicht,
wie
ich
der
Zeit
Zeit
stehlen
kann
Cada
día,
cada
noche
es
un
momento
Jeder
Tag,
jede
Nacht
ist
ein
Moment
Se
escapa
y
no
le
robo
tiempo
al
tiempo
Er
entkommt
und
ich
stehle
der
Zeit
keine
Zeit
Sólo
sé
que
es
infinito
lo
que
siento
Ich
weiß
nur,
dass
es
unendlich
ist,
was
ich
fühle
Y
doy
gracias
por
tenerte
y
sólo
pienso
Und
ich
bin
dankbar,
dich
zu
haben,
und
denke
nur
A
ver,
cómo
le
robo
tiempo
al
tiempo
Mal
sehen,
wie
ich
der
Zeit
Zeit
stehle
Y
no
sé
cómo
robarle
tiempo
al
tiempo
Und
weiß
nicht,
wie
ich
der
Zeit
Zeit
stehlen
kann
Cada
día,
cada
noche
es
un
momento
Jeder
Tag,
jede
Nacht
ist
ein
Moment
Se
escapa
y
no
le
robo
tiempo
al
tiempo
Er
entkommt
und
ich
stehle
der
Zeit
keine
Zeit
Sólo
sé
que
es
infinito
lo
que
siento
Ich
weiß
nur,
dass
es
unendlich
ist,
was
ich
fühle
Y
doy
gracias
por
tenerte
y
sólo
pienso
Und
ich
bin
dankbar,
dich
zu
haben,
und
denke
nur
A
ver,
cómo
le
robo
tiempo
al
tiempo
Mal
sehen,
wie
ich
der
Zeit
Zeit
stehle
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Y
no
sé
cómo
robarle
tiempo
al
tiempo
Und
weiß
nicht,
wie
ich
der
Zeit
Zeit
stehlen
kann
Cada
día,
cada
noche
es
un
momento
Jeder
Tag,
jede
Nacht
ist
ein
Moment
Se
escapa
y
no
le
robo
tiempo
al
tiempo
Er
entkommt
und
ich
stehle
der
Zeit
keine
Zeit
Sólo
sé
que
es
infinito
lo
que
siento
Ich
weiß
nur,
dass
es
unendlich
ist,
was
ich
fühle
Y
doy
gracias
por
tenerte
y
sólo
pienso
Und
ich
bin
dankbar,
dich
zu
haben,
und
denke
nur
A
ver,
cómo
le
robo
tiempo
al
tiempo
Mal
sehen,
wie
ich
der
Zeit
Zeit
stehle
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-ah
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Churu,
churu,
churu,
chu-churia
Y
no
sé
cómo
robarle
tiempo
al
tiempo
Und
weiß
nicht,
wie
ich
der
Zeit
Zeit
stehlen
kann
Cada
día,
cada
noche
es
un
momento
Jeder
Tag,
jede
Nacht
ist
ein
Moment
Se
escapa
y
no
le
robo
tiempo
al
tiempo
Er
entkommt
und
ich
stehle
der
Zeit
keine
Zeit
Sólo
sé
que
es
infinito
lo
que
siento
Ich
weiß
nur,
dass
es
unendlich
ist,
was
ich
fühle
Y
doy
gracias
por
tenerte
y
sólo
pienso
Und
ich
bin
dankbar,
dich
zu
haben,
und
denke
nur
A
ver,
cómo
le
robo
tiempo
al
tiempo
Mal
sehen,
wie
ich
der
Zeit
Zeit
stehle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Quijano Ahijado
Attention! Feel free to leave feedback.