Lyrics and translation Café Quijano - Yo me acerco, tu te alejas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo me acerco, tu te alejas
Я приближаюсь, ты отдаляешься
He
tratado
siempre
de
amoldarme
a
lo
que
pidas
Я
всегда
старался
подстроиться
под
твои
желания
He
querido
siempre
escucharte
y
entender
Я
всегда
хотел
слушать
тебя
и
понимать
He
cambiado
tanto
que
cambié
hasta
mi
vida
Я
так
изменился,
что
изменил
даже
свою
жизнь
Hasta
aquí
he
llegado
porque
así
no
puede
ser
На
этом
всё,
потому
что
так
больше
не
может
продолжаться
Puedo
consentirte
mil
caprichos
y
además
Я
могу
исполнить
тысячу
твоих
капризов,
и
более
того
Puedo
hacerme
el
tonto
y
ver
las
cosas
al
revés
Я
могу
притворяться
глупым
и
видеть
всё
наоборот
Quise
despistarme
para
no
desconfiar
Я
хотел
отвлечься,
чтобы
не
подозревать
Quise
ser
creyente
y
no
creer
Я
хотел
верить
и
не
верить
одновременно
Como
quieres
que
te
quiera
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил?
Como
quieres
que
me
acerque
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
приближался?
Si
te
fallan
las
maneras
Если
ты
не
умеешь
себя
вести
Si
continuamente
mientes
Если
ты
постоянно
лжешь
Si
una
vez
me
acerco
un
poco
Если
я
хоть
немного
приближаюсь
Otro
poco
tu
me
alejas
Ты
еще
больше
отдаляешься
от
меня
No
tiene
razón
de
ser
cuando
te
quejas
Нет
смысла
в
твоих
жалобах
Tuve
una
paciencia
que
no
tiene
nadie
mas
У
меня
было
терпение,
которого
больше
ни
у
кого
нет
Todo
por
buscarle
un
porque
a
mi
querer
Всё
ради
того,
чтобы
найти
причину
моей
любви
Hice
tantas
cosas
que
es
mejor
no
recordar
Я
сделал
так
много,
что
лучше
не
вспоминать
Nadas
mas
que
hice
pude
hacer
Я
сделал
всё,
что
мог
Cómo
quieres
que
te
quiera
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил?
Cómo
quieres
que
me
acerque
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
приближался?
Si
te
fallan
las
maneras
Если
ты
не
умеешь
себя
вести
Si
continuamente
mientes
Если
ты
постоянно
лжешь
Si
una
vez
me
acerco
un
poco
Если
я
хоть
немного
приближаюсь
Otro
poco
tu
me
alejas
Ты
еще
больше
отдаляешься
от
меня
No
tiene
razón
de
ser
cuando
te
quejas
Нет
смысла
в
твоих
жалобах
Cómo
quieres
que
te
quiera
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил?
Si
te
fallan
las
maneras
Если
ты
не
умеешь
себя
вести
Yo
me
acerco
tu
te
alejas
(me
acerco,
tú
te
alejas)
Я
приближаюсь,
ты
отдаляешься
(приближаюсь,
ты
отдаляешься)
Sin
razón
cuando
te
quejas
Без
причины,
когда
ты
жалуешься
Cómo
quieres
que
te
quiera
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
любил?
Cómo
quieres
que
me
acerque
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
приближался?
Si
te
fallan
las
maneras
Если
ты
не
умеешь
себя
вести
Si
continuamente
mientes
Если
ты
постоянно
лжешь
Si
una
vez
me
acerco
un
poco
Если
я
хоть
немного
приближаюсь
Otro
poco
tu
me
alejas
Ты
еще
больше
отдаляешься
от
меня
No
tiene
razón
de
ser
cuando
te
quejas
Нет
смысла
в
твоих
жалобах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Quijano Ahijado
Attention! Feel free to leave feedback.