Lyrics and translation Café Tacvba - El padre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue
ese
día
que
despertó
Это
был
тот
день,
когда
я
проснулся
Cuando
se
dio
cuenta
Когда
я
понял,
Que
se
convirtió
en
lo
que
Что
я
превратился
в
то,
что
Más
a
él
le
molesta.
Меня
больше
всего
раздражает.
De
repente
descubrió
Внезапно
я
обнаружил,
Que
estaba
pensando
Что
думаю
Igualito
que
su
padre
en
Точно
так
же,
как
мой
отец
в
La
casa
de
antaño.
Старом
доме.
Desde
entonces
al
hablar
С
тех
пор,
когда
я
говорю,
Se
descubre
ideas
Я
обнаруживаю
мысли,
Que
apenas
ayer
no
estaban
Которых
еще
вчера
не
было
Aún
en
su
cabeza.
В
моей
голове.
Ahora
prefiere
callar
Теперь
я
предпочитаю
молчать,
Hasta
acostumbrarse
a
Пока
не
привыкну
к
тому,
Que
la
voz
que
le
saldrá
es
la
Что
голос,
который
у
меня
появится,
- это
Misma
que
su
padre.
Голос
моего
отца.
Corre
hacia
el
espejo
Бегу
к
зеркалу,
Mírate
esa
arruga
Смотрю
на
эту
морщину,
Te
estas
convirtiendo
en
quien
más
odio
a
ti
te
da.
Я
превращаюсь
в
того,
кого
больше
всего
ненавижу.
La
gente
lo
mira
igual
Люди
смотрят
на
меня
так
же,
él
se
siente
otro
Я
чувствую
себя
другим,
Descubriendo
el
mundo
entero
Открывая
весь
мир
Desde
otros
ojos.
Другими
глазами.
Tiene
miedo
que
al
final
Я
боюсь,
что
в
конце
концов,
El
día
de
mañana
Завтрашним
днем,
De
este
odio
y
de
este
cambio
Об
этой
ненависти
и
об
этом
изменении
No
recuerde
nada.
Я
ничего
не
вспомню.
Corre
hacia
el
espejo
Бегу
к
зеркалу,
Mírate
esa
arruga
Смотрю
на
эту
морщину,
Te
estas
convirtiendo
en
quien
más
odio
a
ti
te
da.
Я
превращаюсь
в
того,
кого
больше
всего
ненавижу.
Corre
hacia
el
espejo
Бегу
к
зеркалу,
Mírate
esa
arruga.
Смотрю
на
эту
морщину.
Te
estas
convirtiendo
en
quien
más
odio
a
ti
te
da.
Я
превращаюсь
в
того,
кого
больше
всего
ненавижу.
Corre
hacia
el
espejo
Бегу
к
зеркалу,
Mírate
a
los
ojos
Смотрю
в
глаза,
Date
cuenta
de
que
ya
no
va
a
haber
marcha
atrás.
Понимаю,
что
пути
назад
уже
нет.
Corre
hacia
el
espejo
Бегу
к
зеркалу,
Mírate
esa
arruga.
Смотрю
на
эту
морщину.
Fue
ese
día
que
despertó...
Это
был
тот
день,
когда
я
проснулся...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Rangel Arroyo, Emmanuel Del Real Diaz, Isaac Albarran Ortega, Enrique Rangel Arroyo
Attention! Feel free to leave feedback.