Lyrics and translation Café Tacvba - La zonaja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prostitutas
salen
del
lugar
de
los
hechos
Проститутки
покидают
место
действия,
Los
amantes
prohibidos
se
aman
sin
velo
Запретные
любовники
любят
друг
друга
без
стеснения.
Es
muy
tarde,
ya
si
yo
se
que
es
muy
tarde
Уже
очень
поздно,
да,
я
знаю,
что
уже
очень
поздно,
Y
una
decadencia
se
respira
en
el
aire
И
в
воздухе
витает
дух
упадка.
El
alcohol
que
da
otro
aspecto
a
las
cosas
Алкоголь,
который
меняет
взгляд
на
вещи,
Aun
la
calle
parece
muy
transitada
Даже
улица
кажется
очень
оживленной.
Una
zona
en
que
todo
esta
vivo
Зона,
где
все
живо,
Vivo
como
el
fantasma
de
un
amigo
Живо,
как
призрак
друга.
Es
una
nostalgia,
una
decadencia
Это
ностальгия,
упадок,
Algo
divertido,
pero
es
un
gran
miedo
a
la
soledad
Что-то
веселое,
но
это
сильный
страх
одиночества.
No
se
apagan
nunca
aqui,
las
grandes
luces
Здесь
никогда
не
гаснут
яркие
огни,
Amanece
y
nunca
nadie
se
da
cuenta
Наступает
рассвет,
и
никто
этого
не
замечает.
Parece
que
otro
dia
va
a
comenzar
otra
vez
Кажется,
что
новый
день
снова
начнется,
Pero
a
mi
no
me
veran
hasta
el
anochecer
Но
меня
ты
не
увидишь
до
заката.
Es
una
nostalgia,
un
morir
muy
joven
Это
ностальгия,
умереть
слишком
молодым,
Un
olor
a
antro,
del
cual
nunca
puedo
yo
escapar
Запах
клуба,
от
которого
я
никогда
не
могу
убежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Del Real Diaz, Enrique Rangel Arroyo, Ruben Isaac Albarran Ortega, Jose Alfredo Rangel Arroyo
Attention! Feel free to leave feedback.