Lyrics and translation Café Tacvba - Muerte Chiquita (MTV Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muerte Chiquita (MTV Unplugged)
Маленькая Смерть (MTV Unplugged)
Dame
la
Muerte
Chiquita.
Дай
мне
Маленькую
Смерть.
Dame
la
Muerte
Pequeña,
Дай
мне
Небольшую
Смерть,
Y
asi
tal
vez
en
tus
brazos
И,
может
быть,
в
твоих
объятиях
Alcanzaré
gracia
plena.
Я
обрету
полную
благодать.
Su
esencia
de
alta
marea.
Её
сущность
высокой
волны.
Sus
besos
de
tamarindo.
Её
поцелуи
со
вкусом
тамаринда.
Sus
pestañas
dos
palmeras
Её
ресницы
– две
пальмы,
A
cuyo
va
y
ven
me
rindo.
Перед
чьим
колыханием
я
сдаюсь.
Dicen
que
usted
trae
las
sombras,
Говорят,
что
ты
носишь
тени,
Y
por
dentro
esta
toda
herida.
И
внутри
вся
изранена.
Dame
la
Muerte
Chiquita,
Дай
мне
Маленькую
Смерть,
Antes
del
último
sueño.
Перед
последним
сном.
Una
cosa
a
Dios
yo
pido,
Одного
у
Бога
прошу,
Un
segundo
ser
su
dueño.
На
секунду
стать
твоим
хозяином.
La
venganza
es
cosa
dulce,
Месть
– вещь
сладкая,
Y
este
machete
que
tengo
И
этот
мачете,
что
у
меня
есть,
Es
por
si
alguien
le
hizo
daño
На
случай,
если
кто-то
причинил
тебе
боль,
Que
yo
por
usted
me
muero.
Ведь
я
за
тебя
умру.
Es
por
si
alguien
le
hizo
daño
На
случай,
если
кто-то
причинил
тебе
боль,
Que
yo
por
usted...
Ведь
я
за
тебя...
Dicen
que
usted
trae
la
sombras
Говорят,
что
ты
носишь
тени,
Y
por
dentro
esta
toda
herida.
И
внутри
вся
изранена.
Por
una
noche
en
su
lecho
За
одну
ночь
в
твоей
постели
Soy
capaz
de
dar
la
vida.
Я
готов
отдать
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUBEN ISSAC ORTEGA ALBARRAN, ENRIQUE ARROYO RANGEL, JOSE ALFREDO ARROYO RANGEL, EMANUEL DEL REAL DIAZ
Attention! Feel free to leave feedback.