Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
from
a
dream
to
a
camp
full
of
screams
Ich
erwachte
aus
einem
Traum
in
einem
Lager
voller
Schreie
And
sounds
so
obscene,
what
was
out
there?
Und
Geräusche
so
obszön,
was
war
da
draußen?
By
the
light
of
the
moon
the
door
of
his
tomb
Im
Licht
des
Mondes
die
Tür
seines
Grabes
I
saw
was
removed,
death
everywhere
Sah
ich
entfernt,
Tod
überall
On
this
black
starry
night
this
monster
will
feast
In
dieser
schwarzen
sternenklaren
Nacht
wird
dieses
Monster
schmausen
Some
kind
of
god,
some
kind
of
beast
Eine
Art
Gott,
eine
Art
Bestie
Old
as
the
stars,
master
of
men
Alt
wie
die
Sterne,
Meister
der
Menschen
It's
the
beginning
and
it
is
the
end
Es
ist
der
Anfang
und
es
ist
das
Ende
Stare
in
the
eye
of
the
Beholder
Starre
in
das
Auge
des
Betrachters
Sanity's
lost,
there's
no
escape
Der
Verstand
ist
verloren,
es
gibt
kein
Entkommen
Burning
your
mind,
it
starts
to
smolder
Verbrennt
deinen
Verstand,
er
beginnt
zu
schwelen
You
have
been
caught,
your
mind
has
been
raped
Du
wurdest
gefangen,
dein
Verstand
wurde
vergewaltigt
Stare
into
the
eye
of
the
Beholder
Starre
in
das
Auge
des
Betrachters
Fast
as
a
snake
no
way
to
escape
such
a
horrible
fate
Schnell
wie
eine
Schlange,
kein
Weg,
solch
einem
schrecklichen
Schicksal
zu
entkommen
A
river
of
blood
stained
the
sands
Ein
Fluss
aus
Blut
färbte
den
Sand
Again
and
again
both
camels
and
men
Immer
wieder
wurden
Kamele
und
Männer
Were
slaughtered
right
then,
they
had
no
chance
Genau
dann
abgeschlachtet,
sie
hatten
keine
Chance
Beyond
belief
hard
to
describe,
tentacles
twisting
up
to
the
sky
Unglaublich,
schwer
zu
beschreiben,
Tentakel
winden
sich
zum
Himmel
empor
Huge
as
a
house
skin
slimy
and
black,
Riesig
wie
ein
Haus,
Haut
schleimig
und
schwarz,
Eight
horrible
eyes
staring
straight
back
Acht
schreckliche
Augen
starren
direkt
zurück
Fifteen
of
us
left
standing
alive,
paralyzed
as
it
spoke
to
our
minds
Fünfzehn
von
uns
blieben
lebend
stehen,
gelähmt,
als
es
zu
unseren
Gedanken
sprach
A
rush
of
its
thoughts
invaded
my
Ein
Schwall
seiner
Gedanken
drang
in
meinen
Head,
a
lesser
mind
would
have
gone
mad
Kopf,
ein
schwächerer
Geist
wäre
verrückt
geworden
"I
have
awakened,
you
are
now
mine"
"Ich
bin
erwacht,
ihr
gehört
nun
mir"
There
was
no
other
choice
to
be
had
Es
gab
keine
andere
Wahl
It
would
mandate
we
shared
its
fate
to
repopulate
the
world
with
it
Es
verlangte,
wir
sollten
sein
Schicksal
teilen,
die
Welt
mit
ihm
neu
zu
bevölkern
It
went
back
inside
take
me
for
a
Es
ging
zurück
hinein,
nahm
mich
mit
auf
eine
Ride,
of
course
we'd
abide
on
to
England
Reise,
natürlich
würden
wir
gehorchen,
auf
nach
England
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cage, Sean Peck
Attention! Feel free to leave feedback.