Cage the Elephant - Sweetie Little Jean - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cage the Elephant - Sweetie Little Jean




Sweetie Little Jean
Милая Джин
sweetie little Jean where did you go?
Милая Джин, куда ты ушла?
everyone's been searching high and low
Все ищут тебя повсюду.
and your mother's worried sick
Твоя мама с ума сходит от беспокойства,
dearest daddy lost his grip
А твой дорогой папа потерял самообладание.
while the whole world's watching
Весь мир наблюдает,
candlelight vigils being held in silence on the channel four
Молчаливые бдения при свечах транслируют по четвертому каналу,
and they've knocked on every door
И они стучались в каждую дверь,
every place you've been before
В каждое место, где ты бывала раньше.
how long will we let it go?
Как долго мы будем это терпеть?
i think we should just let go
Я думаю, нам стоит просто отпустить.
i, i want you babe
Я, я хочу тебя, детка.
let's get back
Давай вернемся назад.
lay my weary head against your bones
Прикоснусь своей усталой головой к твоим костям,
where all my troubles will be dead and gone
Где все мои беды исчезнут без следа.
how long will we let it go?
Как долго мы будем это терпеть?
i think we should just let go
Я думаю, нам стоит просто отпустить.
has melancholy taken you for good?
Неужели меланхолия забрала тебя навсегда?
you know that i would save you if i could
Ты знаешь, я бы спас тебя, если бы мог.
watched your laughter turn to tears
Видел, как твой смех превратился в слезы,
then you vanished in thin air
А потом ты растворилась в воздухе.
well we pinned your missing persons picture up on every mother-lovin' post
Мы расклеили объявления о твоей пропаже на каждом чертовом столбе.
how's it feel to be a ghost?
Каково это - быть призраком?
you're the one I love the most
Ты та, которую я люблю больше всего.
i, i want you babe
Я, я хочу тебя, детка.
let's get back
Давай вернемся назад.
lay my weary head against your breast
Прикоснусь своей усталой головой к твоей груди,
where all my troubles will be laid to rest
Где все мои беды обретут покой.
i pushed and i pulled 'til i pushed you aside
Я давил и тянул, пока не оттолкнул тебя,
now all that is left are the tears that you cried
Теперь все, что осталось, - это твои слезы.
i'm sorry love for all of the damage done
Прости меня, любимая, за весь причиненный вред.
i only hope
Я только надеюсь,
that someday to be back beside you
Что когда-нибудь снова буду рядом с тобой.
i, i want you babe
Я, я хочу тебя, детка.
let's get back
Давай вернемся назад.
lay my weary head against your bones
Прикоснусь своей усталой головой к твоим костям,
where all our troubles will be dead and gone
Где все наши беды исчезнут без следа.
how long will we let it go?
Как долго мы будем это терпеть?
i think we should just let go
Я думаю, нам стоит просто отпустить.





Writer(s): JARED CHAMPION, DANIEL TICHENOR, MATT SHULTZ, BRAD SHULTZ, DANIEL AUERBACH


Attention! Feel free to leave feedback.