Lyrics and translation Cage - This Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
I
just
died,
so
tragic
Черт,
я
только
что
умер,
как
трагично.
Shes
a
whack
game
with
some
dope
graphics
Она
как
хреновая
игра
с
обалденной
графикой.
Regular
as
fuck
and
you
press
not
to
be
savage
Обычный,
как
и
все,
и
ты
стараешься
не
быть
дикарём.
Climbing
over
friends
in
your
pursuit
not
to
be
average
Переступаешь
через
друзей,
стремясь
не
быть
посредственностью.
When
I'm
gone
will
a
Когда
меня
не
станет,
будет
ли
Group
of
people
drink
to
me
группа
людей
пить
за
меня?
When
you
look
back
is
it
what
you'd
think
it
Когда
ты
оглянешься
назад,
будет
ли
это
тем,
что
ты
думала?
If
you
jump
to
your
death
then
you
probably
know
Если
ты
прыгнешь
навстречу
смерти,
то
ты,
вероятно,
знаешь,
God's
a
lonely
mother
fucker
so
you
gotta
go
что
Бог
- одинокий
ублюдок,
поэтому
тебе
пора.
Everyday
people
die
in
this
place
Каждый
день
люди
умирают
в
этом
месте.
Maybe
it
was
you
who
shoulda
died
in
his
place
Может
быть,
это
ты
должна
была
умереть
вместо
него.
Make
some
new
room
for
you
I
can
find
a
new
space
Освобожу
для
тебя
место,
найду
новое
пространство.
Everything
you
lose
you
can
try
to
replace
Всё,
что
ты
потеряешь,
ты
сможешь
попытаться
заменить.
Don't
contribute
shit
and
then
rely
on
this
place
Не
вноси
ни
хрена,
а
потом
полагайся
на
это
место.
Maybe
it
was
you
who
shoulda
died
in
his
place
Может
быть,
это
ты
должна
была
умереть
вместо
него.
We
don't
give
a
fuck
when
we
defy
in
this
place
Нам
плевать,
когда
мы
бунтуем
в
этом
месте.
Maybe
it
was
me
who
shoulda
died
in
his
place
Может
быть,
это
я
должен
был
умереть
вместо
него.
Its
hard
to
reconnect,
being
ideally
far
Трудно
восстановить
связь,
будучи
идеально
далеко
From
yourself
because
you
hated
who
от
себя,
потому
что
ты
ненавидела
ту,
You
really
are
кем
ты
являешься
на
самом
деле.
Let
it
catch
fire,
wasn't
frightened
by
the
spark
Пусть
это
загорит,
меня
не
пугает
искра.
Burn
out,
I
can
see.
I
was
enlightened
in
the
dark
сгорит
дотла,
я
вижу.
Я
прозрел
во
тьме.
I
let
a
bunch
of
Я
позволил
кучке
Took
the
wheat
and
fuckin
farm
meads
захватить
пшеницу
и,
чёрт
возьми,
луга.
In
your
city
sellin
tickets
В
твоём
городе
продаю
билеты
Like
a
bunch
of
Carnies
как
кучка
балаганщиков.
I
know
what
time
it
is,
there's
none
left
to
Я
знаю,
который
час,
не
осталось
времени
That's
why
I
live
every
night
like
I'll
be
dead
tomorrow
Вот
почему
я
живу
каждую
ночь
так,
будто
завтра
умру.
Evil
on
me
like
a
pit
trying
to
fight
a
collie
Зло
на
мне,
как
питбуль,
пытающийся
драться
с
колли.
They
either
thought
I
was
a
Они
либо
думали,
что
я
Cop
or
too
white
to
Poly
коп,
либо
слишком
белый
для
полиамории.
Playing
tricks
on
my
self
really
to
spite
the
folly
Играю
с
собой
в
игры,
чтобы
насолить
глупости.
Right
to
molly,
home
alone
doing
heroine
like
Macaulay
Прямо
к
экстази,
дома
один,
употребляю
героин,
как
Маколей
Калкин.
Separated
from
myself
for
the
night
again
Снова
отделён
от
себя
на
ночь.
Ice
water
pulling
Tylenol
out
of
the
Vicodin
Ледяная
вода
вымывает
Тайленол
из
Викодина.
I
can't
believe
I
made
it
out
with
so
little
damage
Не
могу
поверить,
что
я
выбрался
с
такими
незначительными
повреждениями.
Back
then
I
thought
Cold
Turkey
was
a
fuckin
sandwich
Тогда
я
думал,
что
"cold
turkey"
- это
грёбаный
сэндвич.
Everyday
people
die
in
this
place
Каждый
день
люди
умирают
в
этом
месте.
Maybe
it
was
you
who
shoulda
died
in
his
place
Может
быть,
это
ты
должна
была
умереть
вместо
него.
Make
some
new
room
for
you
I
can
find
a
new
space
Освобожу
для
тебя
место,
найду
новое
пространство.
Everything
you
lose
you
can
try
to
replace
Всё,
что
ты
потеряешь,
ты
сможешь
попытаться
заменить.
Don't
contribute
shit
and
then
rely
on
this
place
Не
вноси
ни
хрена,
а
потом
полагайся
на
это
место.
I
think
it
was
you
who
shoulda
died
in
his
place
Я
думаю,
это
ты
должна
была
умереть
вместо
него.
We
don't
give
a
fuck
when
we
defy
in
this
place
Нам
плевать,
когда
мы
бунтуем
в
этом
месте.
Maybe
it
was
me
who
shoulda
died
in
his
place
Может
быть,
это
я
должен
был
умереть
вместо
него.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.