Cahier Noir - Самая простая песня про любовь - translation of the lyrics into German




Самая простая песня про любовь
Das einfachste Liebeslied
Самая простая песня про любовь
Das einfachste Liebeslied
Я ее назвал, но это бля не лёд
So nannte ich es, aber das ist verdammt kein Eis
Я ее любил все эти месяца
Ich habe sie all diese Monate geliebt
И вот я её получил и она моя
Und jetzt habe ich sie bekommen und sie ist mein
Блеск твоих красивых глаз, запечатляю навсегда
Den Glanz deiner wunderschönen Augen, den halte ich für immer fest
Твои глаза бриллианты, которые хотел бы я украсть
Deine Augen sind Diamanten, die ich gerne stehlen würde
Меня другого видишь, не видала не когда
Du siehst mich anders, so hast du mich noch nie gesehen
Если ты для меня море, я для тебя вода
Wenn du für mich das Meer bist, bin ich für dich das Wasser
Долго долго двигался я к своей мечте
Lange, lange habe ich mich auf meinen Traum zubewegt
Я будто болен, не сидел на своём месте
Ich bin wie krank, konnte nicht still sitzen
А место моё там, где ты будешь со мной счастливой
Und mein Platz ist dort, wo du mit mir glücklich sein wirst
Напишу тебе стихов в своей жизни суетливой
Ich werde dir Gedichte schreiben in meinem hektischen Leben
Этот договор подписан между нами кровью
Dieser Vertrag ist zwischen uns mit Blut unterzeichnet
Я хочу тебя увидеть,только лишь во снах ночью
Ich möchte dich nur in meinen Träumen in der Nacht sehen
Мы пройдем всё вместе, это знаю точно
Wir werden alles gemeinsam durchstehen, das weiß ich genau
Сценарий на этот раз хороший,я главный источник
Das Drehbuch ist diesmal gut, ich bin die Hauptquelle
Самая простая песня про любовь
Das einfachste Liebeslied
Я ее назвал, но это бля не лёд
So nannte ich es, aber das ist verdammt kein Eis
Я ее любил все эти месяца
Ich habe sie all diese Monate geliebt
И вот я её получил и она моя
Und jetzt habe ich sie bekommen und sie ist mein
Ты меня забудь, только если я умру
Vergiss mich nur, wenn ich sterbe
Не дай своим эмоциям сделать из нас дыру
Lass nicht zu, dass deine Gefühle ein Loch zwischen uns reißen
Мое сердце в огне, называю это рай
Mein Herz steht in Flammen, ich nenne es das Paradies
Если ты меня разлюбишь, хоть просто вспоминай
Wenn du mich nicht mehr liebst, erinnere dich wenigstens an mich






Attention! Feel free to leave feedback.