Lyrics and translation Cahill - Genuine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outside
your
window
in
the
rain
За
твоим
окном
идет
дождь,
I
fill
my
mind
up
with
cliche's
А
я
заполняю
свой
разум
клише
From
movie
scenes
and
books
I've
read
Из
фильмов
и
прочитанных
книг.
Can't
save
me
from
the
way
I
feel
right
now
Они
не
могут
спасти
меня
от
того,
что
я
чувствую
сейчас.
I'm
so
cold
Мне
так
холодно.
The
months
roll
by
Месяцы
летят,
And
blur
in
to
my
peace
of
mind
returns
to
youth
Сливаясь
в
одно
целое,
мой
покой
возвращается
в
молодость,
My
focus
fades
Мое
внимание
рассеивается,
The
thoughts
of
all
the
things
I've
burnt
Мысли
обо
всем,
что
я
сжепил,
From
touching
because
От
прикосновения,
потому
что
I'm
on
fire,
spinning
into
you
Я
горю,
вращаясь
вокруг
тебя.
I
used
to
see
right
through
that
smile
Раньше
я
видел
тебя
насквозь,
And
break
it
down
in
record
time
И
разбивал
вдребезги
в
мгновение
ока.
I
used
to
see
right
through
that
smile
Раньше
я
видел
тебя
насквозь,
For
the
first
time
Но
в
первый
раз
I
can
feel
it's
genuine
Я
чувствую,
что
это
искренне.
Walking
backwards
through
the
ashes
Шагая
назад
по
пеплу,
Bring
me
back
Верни
меня,
I'm
ready
to
be
burnt
one
time
Я
готов
сгореть
еще
раз,
And
paid
in
full
И
заплатить
сполна.
Attenuate
my
future
blows
Смягчи
мои
будущие
удары
With
one
quick
rush
of
pain
Одним
быстрым
приливом
боли,
I
swear
this
is
the
last
one
Клянусь,
это
последний
раз,
I'll
ever
feel
again
Когда
я
это
почувствую.
I
used
to
see
right
through
that
smile
Раньше
я
видел
тебя
насквозь,
And
break
it
down
in
record
time
И
разбивал
вдребезги
в
мгновение
ока.
I
used
to
see
right
through
that
smile
Раньше
я
видел
тебя
насквозь,
For
the
first
time
Но
в
первый
раз
I
can
feel
it's
genuine
Я
чувствую,
что
это
искренне.
I
won't
wait
for
that
phone
call
Я
не
буду
ждать
твоего
звонка,
This
is
the
worst
Это
худшее
Of
any
first
I
could
have
Из
всего,
что
могло
быть,
Distaste
can
replace
Отвращение
может
заменить
What
was
left
to
decay
То,
что
осталось
гнить
From
the
moment
I
move
on
С
того
момента,
как
я
уйду.
Welcome
to
goodbye,
goodbye
Добро
пожаловать
в
прощание,
прощай,
And
it's
all
goodbye
И
это
всё
прощай,
And
it's
all
goodbye
И
это
всё
прощай.
I
can
feel
it's
genuine
Я
чувствую,
что
это
искренне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Martin Antonelli, Scott Cahill Obrien
Attention! Feel free to leave feedback.