Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
that
stare
again
Da
ist
wieder
dieses
Starren
Pushing
over
me
Das
mich
erdrückt
With
all
the
words
we
cannot
seem
to
speak
Mit
all
den
Worten,
die
wir
anscheinend
nicht
aussprechen
können
There's
that
stare
again
Da
ist
wieder
dieses
Starren
Hit
me
with
your
eyes
Triff
mich
mit
deinen
Augen
The
silence
that
I'm
losing
all
of
you
Die
Stille,
in
der
ich
dich
ganz
verliere
Did
you
move
to
the
unknown
Bist
du
ins
Ungewisse
gegangen
Or
did
I
choose
to
let
you
go
Oder
habe
ich
gewählt,
dich
gehen
zu
lassen
You
hurt
yourself
when
you
said
you
give,
but
all
you
do
is
take
Du
hast
dich
selbst
verletzt,
als
du
sagtest,
du
gibst,
aber
alles,
was
du
tust,
ist
nehmen
You
hurt
yourself
when
you
said
you
were
part
of
me
(yeah)
Du
hast
dich
selbst
verletzt,
als
du
sagtest,
du
wärst
ein
Teil
von
mir
(yeah)
I
tell
myself
that
a
promise
can
be
just
something
to
say
Ich
sage
mir
selbst,
dass
ein
Versprechen
nur
etwas
sein
kann,
das
man
sagt
You
hurt
yourself,
but
you
were
never
part
of
me
Du
hast
dich
selbst
verletzt,
aber
du
warst
nie
ein
Teil
von
mir
There's
that
stare
again
Da
ist
wieder
dieses
Starren
I
just
sleep
alone
Ich
schlafe
nur
noch
allein
Cause
I've
given
up
on
waiting
to
break
your
fall
Weil
ich
es
aufgegeben
habe,
darauf
zu
warten,
dich
aufzufangen
There's
that
stare
again
Da
ist
wieder
dieses
Starren
Another
blind
reply
Eine
weitere
blinde
Antwort
When
you
said
no,
I
never
ask
you
why
(Ask
you
why)
Als
du
nein
sagtest,
habe
ich
dich
nie
gefragt,
warum
(Dich
gefragt,
warum)
Did
you
move
to
the
unknown
Bist
du
ins
Ungewisse
gegangen
Or
did
I
choose
to
let
you
go
Oder
habe
ich
gewählt,
dich
gehen
zu
lassen
You
hurt
yourself
when
you
said
you
give,
but
all
you
do
is
take
Du
hast
dich
selbst
verletzt,
als
du
sagtest,
du
gibst,
aber
alles,
was
du
tust,
ist
nehmen
You
hurt
yourself
when
you
said
you
were
part
of
me
(Yeah)
Du
hast
dich
selbst
verletzt,
als
du
sagtest,
du
wärst
ein
Teil
von
mir
(Yeah)
I
tell
myself
that
a
promise
can
be
just
something
to
say
Ich
sage
mir
selbst,
dass
ein
Versprechen
nur
etwas
sein
kann,
das
man
sagt
You
hurt
yourself,
but
you
were
never
part
of
me
Du
hast
dich
selbst
verletzt,
aber
du
warst
nie
ein
Teil
von
mir
There's
that
stare
again
Da
ist
wieder
dieses
Starren
You
hurt
yourself
when
you
said
you
give,
but
all
you
do
is
take
Du
hast
dich
selbst
verletzt,
als
du
sagtest,
du
gibst,
aber
alles,
was
du
tust,
ist
nehmen
You
hurt
yourself
when
you
said
you
were
part
of
me
(Yeah)
Du
hast
dich
selbst
verletzt,
als
du
sagtest,
du
wärst
ein
Teil
von
mir
(Yeah)
I
tell
myself
that
a
promise
can
be
just
something
to
say
Ich
sage
mir
selbst,
dass
ein
Versprechen
nur
etwas
sein
kann,
das
man
sagt
You
hurt
yourself,
but
you
were
never
part
of
me
Du
hast
dich
selbst
verletzt,
aber
du
warst
nie
ein
Teil
von
mir
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SCOTT O'BRIEN, ROBERT ANTONELLI
Attention! Feel free to leave feedback.