Caifanes - La Negra Tomasa - Tema Remasterizado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caifanes - La Negra Tomasa - Tema Remasterizado




La Negra Tomasa - Tema Remasterizado
Черная Томаса - Ремастеринговая версия
Estoy tan enamorado de la negra Tomasa,
Я так влюблен в чернокожую Томасу,
que cuando se va de casa, triste me pongo.
что когда она уходит из дома, мне становится грустно.
Estoy tan enamorado de la negra Tomasa,
Я так влюблен в чернокожую Томасу,
que cuando se va de casa, triste me pongo
что когда она уходит из дома, мне становится грустно.
Estoy tan enamorado de mi negra preciosa,
Я так влюблен в мою чернокожую красавицу,
que cuando se va de casa triste me pongo,
что когда она уходит из дома, мне становится грустно.
Estoy tan enamorado de mi negra preciosa,
Я так влюблен в мою чернокожую красавицу,
que cuando se va de casa, triste me pongo.
что когда она уходит из дома, мне становится грустно.
Ay!, ay!, ay!
Ой!, ой!, ой!
Esa negra linda, me tiene loco,
Эта чернокожая красотка, сводит меня с ума,
que me come poquito a poco.
съедает меня понемножку.
Esa negra linda, que me tiene loco,
Эта чернокожая красотка, сводит меня с ума,
que me come poquito a poco.
съедает меня понемножку.
Estoy tan enamorado de la negra Tomasa,
Я так влюблен в чернокожую Томасу,
que cuando se va de casa, triste me pongo.
что когда она уходит из дома, мне становится грустно.
Estoy tan enamorado de mi negra preciosa,
Я так влюблен в мою чернокожую красавицу,
que cuando se va de casa, triste me pongo.
что когда она уходит из дома, мне становится грустно.
Ay!, ay!, ay!,
Ой!, ой!, ой!,
Esa negra linda que me tiene loco,
Эта чернокожая красотка, сводит меня с ума,
que me come poquito a poco.
съедает меня понемножку.
Esa negra linda que me tiene loco,
Эта чернокожая красотка, сводит меня с ума,
que me come poquito a poco.
съедает меня понемножку.
(Lalaralarala, laralarala)
(Ляляляраля, ляляляраля)
¡Mi negra linda, nunca me dejes!
Моя чернокожая красотка, никогда меня не покидай!
(Alaralarala, laralarala)
(Аляляраля, ляляляраля)
¡Ay mi negra linda, nunca me dejes!
Ой, моя чернокожая красотка, никогда меня не покидай!






Attention! Feel free to leave feedback.