Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OVX Dreams 2.0
OVX Dreams 2.0
Yeah,
you
know
coming
up
where
I
come
from
ya
feel
me
Ага,
ты
же
знаешь,
каково
это
— расти
там,
где
я
рос,
понимаешь?
I
do
what
I
do
for
my
niggas
Я
делаю
то,
что
делаю,
для
своих
корешей.
R.I.P
Looney,
R.I.P
Lil'
Sam
Покойся
с
миром,
Луни,
покойся
с
миром,
Малыш
Сэм.
Made
Mafia
shit
Создавали
мафиозную
движуху.
Whether
cloudy
or
it's
sunny,
ima
get
you
through
the
storm
И
в
хмурый
день,
и
в
солнечный
я
проведу
тебя
через
бурю.
Ima
stack
up
all
my
racks,
ima
get
you
what
you
want
Я
накоплю
все
эти
пачки
денег,
я
дам
тебе
все,
что
ты
захочешь.
I
might
break
him
off
a
half,
I
might
put
my
nigga
on
Может,
я
отломаю
ему
половину,
может,
подсажу
кореша.
Ima
be
my
only
boss,
I
ain't
working
as
a
pawn
Я
буду
своим
единственным
боссом,
не
буду
работать
пешкой.
Ima
savage
with
these
hoes,
I
won't
ever
fall
in
love
Я
веду
себя
с
этими
сучками
по-свински,
никогда
не
влюблюсь.
I
gave
up
my
only
heart,
I
done
made
it
through
the
dust
Я
отдал
свое
единственное
сердце,
я
прошел
через
эту
пыль.
They
say
I'm
too
pessimistic
Говорят,
я
слишком
пессимистичен.
I
ain't
never
gave
a
fuck,
I
be
rolling
off
the
hinges
Мне
всегда
было
плевать,
я
схожу
с
петель.
I'm
just
way
too
nonchalant
Я
просто
слишком
безразличен.
Now
where
my
dogs
in
here,
I
came
with
fraud
in
here
Где
мои
псы,
я
пришел
сюда
с
обманом.
I
brought
my
flaws
in
here,
I
got
em
all
in
fear
Я
принес
сюда
свои
недостатки,
я
вселил
в
них
страх.
I
put
my
bars
in
ears,
I
put
no
promise
there
Я
вложил
свои
рифмы
в
уши,
я
не
дал
никаких
обещаний.
I
got
my
target
yeah,
we
kill
til'
God
appear
У
меня
есть
цель,
да,
мы
убиваем,
пока
не
появится
Бог.
Look
at
what
got
us
here,
they
left
mom
in
tears
Посмотри,
к
чему
мы
пришли,
они
довели
маму
до
слез.
They
brought
my
problems
here
Они
принесли
сюда
мои
проблемы.
Someone
go
calm
Amir
Кто-нибудь,
успокойте
Амира.
He
acting
crazy
yeah,
he
off
them
pills
again
Он
снова
ведет
себя
как
сумасшедший,
он
снова
под
кайфом.
We
saved
shorty
from
2 xannies,
she
won't
slip
again
Мы
спасли
малышку
от
двух
таблеток
ксанакса,
она
больше
не
сорвется.
I
might
link
with
Pickemup
(Up!)
Может,
мне
связаться
с
Пикэмапом
(Вверх!)
'Cause
they
don't
give
a
fuck
(Fuck!)
Потому
что
им
все
равно
(По
херу!)
Kidnap
one
of
they
opps
(Opps!)
Похитить
одного
из
их
корешей
(Корешей!)
And
leave
him
in
the
cut,
haha
И
оставить
его
в
разрезе,
ха-ха.
I
might
stomp
a
nigga
with
my
infrareds
Может,
я
растопчу
ниггера
своими
инфракрасными
лучами.
I
shoot
like
I'm
Jordan
the
way
that
body
spread
Я
стреляю,
как
Джордан,
судя
по
тому,
как
разлетелось
тело.
And
free
my
nigga
Matt
(Free
my
mother
fucking
gunner)
И
освободите
моего
кореша
Мэтта
(Освободите
моего
гребаного
стрелка)
Free
my
nigga
Matt
I
put
my
pride
in
that
(Yea!)
Освободите
моего
кореша
Мэтта,
я
вкладываю
в
это
свою
гордость
(Да!)
We
gon'
catch
em,
we
gon'
spill
em
Мы
поймаем
их,
мы
уничтожим
их.
I
got
mops
for
that
(Get
his
ass)
У
меня
есть
швабры
для
этого
(Взять
его!)
That's
yo
plug,
why
his
gas
smell
like
a
laundry
mat?
Это
твой
дилер,
почему
его
дурь
пахнет
как
прачечная?
I
had
that
Colorado
package,
need
another
sack
У
меня
был
этот
колорадский
пакет,
нужен
еще
один
мешок.
Gave
him
the
blunt,
Lil'
Shawn
almost
had
a
heartache
Дал
ему
косяк,
у
Маленького
Шона
чуть
сердце
не
разорвалось.
But
that's
my
brother
you
can't
play
him
beat
yo
ass
for
that
Но
это
мой
брат,
ты
не
можешь
играть
с
ним,
надеру
тебе
задницу
за
это.
Go
ask
my
mother,
I
do
numbers
I
got
that
effect
(Go
ask
my
mother)
Спроси
у
моей
матери,
я
делаю
цифры,
у
меня
есть
этот
эффект
(Спроси
у
моей
матери).
Carried
all
my
weight
(Carried
all
that
weight)
Я
нес
весь
свой
вес
(Я
нес
весь
этот
вес).
How
you
still
the
underdog
from
yo
state?
Как
ты
можешь
быть
аутсайдером
из
своего
штата?
It's
been
too
long
that's
the
feeling
that
I
hate
Это
длится
слишком
долго,
вот
то
чувство,
которое
я
ненавижу.
He
think
he
hard,
punch
that
nigga
in
his
face
Он
думает,
что
он
крутой,
дай
этому
ниггеру
в
лицо.
I
showed
my
ass
when
I
gave
a
fuck
Я
показал
свою
задницу,
когда
мне
было
не
все
равно.
I
was
down
on
my
dick
and
I
needed
up
Я
был
в
упадке
и
мне
нужно
было
подняться.
Now
these
hoes
get
offended
when
I
fuck
em'
rough
Теперь
эти
сучки
обижаются,
когда
я
грубо
с
ними
трахаюсь.
Bend
it
over,
touch
ya
toes,
put
that
pussy
up
Наклонись,
дотронься
до
пальцев
ног,
подними
эту
киску.
They
saying
Boogie
chill,
man
I
ain't
letting
up
Они
говорят,
что
Буги
успокойся,
чувак,
я
не
сдамся.
Ima
a
thug
mami,
where
I'm
from
you
called
a
skut
Я
бандит,
детка,
там,
откуда
я,
тебя
бы
назвали
шлюхой.
A
nigga
rush
on
him
ima
have
to
follow
up
Черномазый
набросился
на
него,
мне
придется
разобраться.
Won't
keep
no
gun
on
him
cause
I
know
my
hands
enough
(Got
em)
Не
буду
держать
на
нем
пушку,
потому
что
знаю,
что
моих
рук
достаточно
(Попался).
Yeah
got
my
nigga
Boogs
on
this
bitch,
ya
know
Ага,
мой
кореш
Бугз
на
связи,
понимаешь?
We
live
from
them
trenches
ya
hear
me
Мы
вылезли
из
этих
канав,
слышишь?
Yea,
haha,
OVX
shit
Ага,
ха-ха,
дерьмо
OVX.
Uh,
trench
baby
king
Э,
король
из
трущоб.
Straight
up
off
that
block
wit
it
Прямо
с
того
квартала.
I
been
out
here
wildin'
Я
был
здесь
диким.
Every
since
I
lost
my
pops
nigga
С
тех
пор,
как
потерял
своего
старика,
ниггер.
I'm
from
Columbus
where
everyday
something
getting
dropped
nigga
Я
из
Колумбуса,
где
каждый
день
что-то
случается,
ниггер.
These
niggas
clowns,
we
gone
put
jack
in
a
box
nigga
Эти
ниггеры
клоуны,
мы
засунем
их
в
коробку,
ниггер.
Gang
shit,
we
been
on
that
gang
shit
Бандитское
дерьмо,
мы
на
этом
деле.
I
be
cruising
down
an
opp
block
on
that
gang
shit
Я
катаюсь
по
вражескому
кварталу
по-бандитски.
Catch
a
nigga
lacking
we
gone
leave
him
on
the
pavement
Поймаю
ниггера
врасплох,
мы
оставим
его
на
асфальте.
Leave
a
nigga
brainless,
pull
off
never
say
shit
(Shhhhhh)
Оставлю
ниггера
безмозглым,
уйду,
ничего
не
сказав
(Тссс).
Oh
you
acting
tough,
boy
just
give
it
up
О,
ты
дерзишь,
парень,
просто
сдавайся.
Leave
him
on
the
corner
Оставьте
его
на
углу.
Ambulance
gone
have
to
zip
him
up
(What)
Скорой
придется
его
застегнуть
(Что).
If
I
call
up
Booka
and
Lil'
Bucci
they
gon'
pick
em
up
(Gang)
Если
я
позову
Буку
и
Маленького
Буччи,
они
его
заберут
(Банда).
Hop
straight
out
that
mini
van,
pussy
then
you
outta
luck
(It's
over
with)
Выпрыгнут
прямо
из
этого
минивэна,
киска,
тебе
не
повезло
(С
тобой
покончено).
If
I'm
with
my
daughter
know
that
glizzy
in
her
diaper
bag
Если
я
со
своей
дочерью,
знай,
что
в
ее
сумке
для
подгузников
лежит
пушка.
Thinking
that
I'm
lacking
pussy
nigga
I
ain't
having
that
Думаешь,
что
я
не
прав,
киска,
я
этого
не
допущу.
Heard
em
talking
bout
they
finna
rob
me,
man
that's
fucking
cap
Слышал,
как
они
говорят,
что
собираются
ограбить
меня,
чувак,
это
полный
бред.
Cooled
out
for
a
while
Остыл
на
время.
I
guess
it's
time
to
bring
that
savage
back,
gang
Думаю,
пришло
время
вернуть
того
дикаря,
банда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caine Casanova
Attention! Feel free to leave feedback.