Cairokee - Neaady El Sharea Sawa - translation of the lyrics into German

Neaady El Sharea Sawa - Cairokeetranslation in German




Neaady El Sharea Sawa
Gemeinsam die Straße überqueren
مسكت إيديها عشان نعدي الشارع
Ich nahm ihre Hand, um die Straße zu überqueren
بعينيها قالتلي مفيش مانع
Mit ihren Augen sagte sie mir, sie hat nichts dagegen
عملت عبيط أكيد وفضلت ماسك
Ich tat ahnungslos und hielt sie weiter fest
بصتلي بصة حادة وقالتلي حاسب
Sie sah mich scharf an und sagte, ich solle aufpassen
قلبت الموضوع في ثانية هزار
Ich wandelte das Thema sofort in einen Scherz um
خدتها السينما عزمتها على فشار
Ich nahm sie mit ins Kino und lud sie auf Popcorn ein
والفيلم كان أكشن جبار
Und der Film war ein knallharter Actionfilm
والبطل فيه كالعادة بيكسب الأشرار
Und der Held gewinnt darin, wie üblich, gegen die Bösewichte
ياما نفسي الفيلم يخلص والنور ينور
Ich wünschte, der Film wäre zu Ende und das Licht ginge an
خايف أقرب أكتر خايف أتهور
Ich habe Angst, näher zu kommen, ich habe Angst, es zu übertreiben
مش عارف أصدق ولا عارف منين ابدأ
Ich weiß nicht, ob ich es glauben soll, und ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
مش عارف أفكر متوتر مش عارف أعبر
Ich kann nicht denken, bin nervös und weiß nicht, wie ich mich ausdrücken soll
مستني اليوم ده أنا من زمان
Ich warte schon lange auf diesen Tag
أفتح قلبي وأقولها كل الكلام
Um mein Herz zu öffnen und ihr alles zu sagen
مستني اليوم ده أنا من زمان
Ich warte schon lange auf diesen Tag
أفتح قلبي وأقولها كل الكلام
Um mein Herz zu öffnen und ihr alles zu sagen
وأمسك إيديها ونعدي الشارع سوا
Und ihre Hand zu nehmen und gemeinsam die Straße zu überqueren
عدينا الشارع ودخلنا في تاني شارع
Wir überquerten die Straße und bogen in eine andere Straße ein
توهنا في الزحمة وشفنا الدنيا أحلى
Wir verirrten uns im Gedränge und sahen die Welt schöner
الشارع لينا وأول مرة لوحدينا
Die Straße gehört uns und zum ersten Mal sind wir allein
فجأة طلع علينا عيال ولاد لذينة
Plötzlich tauchten ein paar freche Jungs auf
عملت معاهم السليمة ونمرة عليها القيمة
Ich habe mich mit ihnen gut verstanden und eine großartige Nummer abgezogen
بصتلي بصة خطيرة معانيها كتيرة
Sie sah mich eindringlich an, mit vielen Bedeutungen
زي الواد بتاع الفيلم الأكشن الجبار
Wie der Typ aus dem knallharten Actionfilm
لوحدي هزمت كل الأشرار
Alleine besiegte ich alle Bösewichte
عملت عبيط تاني وحاولت أتمادى
Ich tat wieder ahnungslos und versuchte, es zu übertreiben
بصتلي بصة حادة والمرة دي بزيادة
Sie sah mich scharf an, und diesmal noch mehr
قلبت الموضوع بهزار كالعادة
Ich wandelte das Thema wie üblich in einen Scherz um
قالتلي لم الدور وروح يا حمادة
Sie sagte, ich solle mich zusammenreißen und gehen, Hamada
مستني اليوم ده أنا من زمان
Ich warte schon lange auf diesen Tag
أفتح قلبي وأقولها كل الكلام
Um mein Herz zu öffnen und ihr alles zu sagen
مستني اليوم ده أنا من زمان
Ich warte schon lange auf diesen Tag
أفتح قلبي وأقولها كل الكلام
Um mein Herz zu öffnen und ihr alles zu sagen
وأمسك ايديها ونعدي الشارع سوا
Und ihre Hand zu nehmen und gemeinsam die Straße zu überqueren
قلتلها كل حاجة وقلتلها الحقيقة
Ich sagte ihr alles und erzählte ihr die Wahrheit
وزي الفيلم النهاية كانت سعيدة
Und wie im Film war das Ende glücklich
ردت وقالت وأنا كمان
Sie antwortete und sagte: "Ich auch"
نتقابل بكره في نفس المكان
Wir treffen uns morgen am selben Ort
مستني اليوم ده أنا من زمان
Ich warte schon lange auf diesen Tag
أفتح قلبي وأقولها كل الكلام
Um mein Herz zu öffnen und ihr alles zu sagen
مستني اليوم ده أنا من زمان
Ich warte schon lange auf diesen Tag
أفتح قلبي وأقولها كل الكلام
Um mein Herz zu öffnen und ihr alles zu sagen
وأمسك إيديها ونعدي الشارع سوا
Und ihre Hand zu nehmen und gemeinsam die Straße zu überqueren





Writer(s): Amir Eid


Attention! Feel free to leave feedback.