Cairokee - El Sekka Shemal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cairokee - El Sekka Shemal




قاعد مستني عايش و بغني
Сиди со мной, живи и пой.
و أنت الوحيد اللي هاتفهمني
И ты единственный, кто позвонил мне.
بانده و الناس مش سمعاني
Бандх и люди не слышали меня.
باتشقلب و الناس مش شايفاني
Сердце и люди-не чифани.
من صغري بحاول أمشي دوغري
С юных лет я пытался выгуливать Догри.
مستسهلتش و طلعت كوبري
Мусахальх и Талаат Кубри
بس بلدنا مش عوزانا
Но наша страна не хочет нас.
و بتدينا علي قفانا
И мы повернулись на своих лапах.
السكة شمال و اليمين
Следуй на север и направо
مش شغال علي فين رايحين!!
Я не работаю над финном райхином!!
السكة شمال و اليمين
Следуй на север и направо
مش شغال علي فين رايحين!!
Я не работаю над финном райхином!!
انا زيي زيك ملناش دور
Я Зи Зик мелнах Дор.
كومبرس في مسرح مهجور
Камбре в заброшенном театре
البطل فيه ابو دم تقيل
У героя есть Абу Дум такель.
و أنا و أنت واقفين طرأطير
И мы с тобой стоим на своем.
و كل حاجة ماشية عكس
И всем нужен скот.
من المرسيدس لحد التاكس
От Мерседеса до налоговой.
و كل خطوة معاها نحس
И каждый шаг-проклятие.
ليه بتربي فينا اليأس
Les patrices en us отчаяние
السكة شمال و اليمين
Следуй на север и направо
مش شغال علي فين رايحين!!
Я не работаю над финном райхином!!
السكة شمال و اليمين
Следуй на север и направо
مش شغال علي فين رايحين!!
Я не работаю над финном райхином!!
أحلي ما فيكي راح ببلاش
Самое приятное в тебе-это румянец.
و كلمة الحق ماتسواش
И слово истины Матсу живи
دفنتو حق الجدعان
Похорони правду о пугале.
و قتلتو كل الأحلام
И ты убил все мечты.
و الجرح مش عايز يخف
И рана не хочет затягиваться.
ع المستشفيات عمال بيلف
P больничные работники бельф
و منين يجيب حق ألعلاج
И Минн отвечает прямо на лекарство.
مانتو قفلتو في وشو الباب
Манто заперт в двери ушу
الورد اللي فتح الجاناين
Роза, которая открыла Джанай.
دلوقتي اصبح حقو هاين
Мое ведро стало правой рукой Хэйна.
السكة شمال و اليمين
Следуй на север и направо
مش شغال علي فين رايحين!!
Я не работаю над финном райхином!!
السكة شمال و اليمين
Следуй на север и направо
مش شغال علي فين رايحين!!
Я не работаю над финном райхином!!





Writer(s): Amir Eid


Attention! Feel free to leave feedback.