Cairokee - جينا الدنيا في لفه (ريمكس) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cairokee - جينا الدنيا في لفه (ريمكس)




جينا الدنيا في لفه (ريمكس)
Мы пришли в этот мир на время (Ремикс)
كل يوم تفوت ايام وتجري اوام ومش لاحقين
Каждый день проходят дни, бегут дела, и мы не успеваем,
تايهين في دنيا تلاهي محدش فيها باقي دايما عاوزين
Блуждаем в мире, который отвлекает, никто в нём не останется навечно, мы всегда хотим.
دوام الحال من المحال بس الانسان يعني النسيان
Постоянство невозможно, но человек, значит, забвение.
جينا الدنيا في لفة وماشين منها في لفة و بين اللفتين بناخد لفة
Мы пришли в этот мир на время, и уйдём из него на время, а между этими временами мы берём себе время.
جينا الدنيا في لفه وماشين منها فى لفه و بين اللفتين بناخد لفه
Мы пришли в этот мир на время, и уйдём из него на время, а между этими временами мы берём себе время.
في ناس دنيا وفي ناس دين وناس من نص العصايا ماسكين
Есть люди мирские, есть люди веры, а есть те, кто держится посередине.
والزمن بيبيع بارخص تمن وفي عز جبروتك يديك بالألم
И время продаёт по дешёвке, и в разгар твоего могущества оно даёт тебе боль.
وبيفتري على الغلبان وفي النهاية الحكمة بتبان
И испытывает бедняка, и в конце концов мудрость проявляется.
جينا الدنيا في لفة وماشين منها في لفة و بين اللفتين بناخد لفة
Мы пришли в этот мир на время, и уйдём из него на время, а между этими временами мы берём себе время.
جينا الدنيا في لفة وماشين منها في لفة و بين اللفتين بناخد لفة
Мы пришли в этот мир на время, и уйдём из него на время, а между этими временами мы берём себе время.
زحمة عتيمة زعيق وخناق الكل بيجري عايشين في سباق
Толпа, темнота, крики и ссоры, все бегут, живут в гонке.
ده بيحوش وده بيكوش وده عاوز يفرد وشه المتكرمش
Этот копит, этот ворует, а этот хочет разгладить своё нахмуренное лицо.
كل واحد نفسه يبقى نمرة واحد وكانه هيفضل في الدنيا قاعد
Каждый хочет быть номером один, как будто он останется в этом мире навсегда.
جينا الدنيا في لفة وماشين منها في لفة و بين اللفتين بناخد لفة
Мы пришли в этот мир на время, и уйдём из него на время, а между этими временами мы берём себе время.





Writer(s): Amir Eid, Sherif Mostafa & Amir Eid


Attention! Feel free to leave feedback.