Lyrics and translation Cairokee - Hodnah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عايش
فهدنة
من
زمان
Я
живу
в
перемирии
с
самим
собой
уже
давно,
آن
الأوان
أحارب
عشان
أعيش
فسلام
Пришло
время
бороться,
чтобы
жить
в
мире.
جربت
الإستسلام
والإنكار
كمان
Я
пробовал
сдаться,
и
отрицание
тоже,
كل
الطرق
بتأدي
لصدام
Все
пути
ведут
к
столкновению.
صدام
مع
شخص
جوايا
اتزرع
Столкновению
с
тем,
кто
внутри
меня
поселился,
تربية
الزمن
والناس
والمجتمع
Воспитание
времени,
людей
и
общества.
مش
مني
بس
غضب
عني
هو
المتحكم
Он
не
от
меня,
но
гнев
на
меня
— вот,
чем
он
управляет.
زي
الإيقاع
أغنيه
ماشي
معاه
وخايف
أتقدم
Как
ритм
песни,
иду
с
ним
в
ногу
и
боюсь
опередить.
جسمي
أصبح
سجن
وأنا
فيه
محبوس
Мое
тело
стало
тюрьмой,
а
я
в
нем
заключенный.
مكنة
دايرة
وأنا
ترس
من
التروس
Работающая
машина,
а
я
— шестеренка
в
механизме.
وسيلتي
الوحيدة
للهروب
إني
أعيش
للناس
Мой
единственный
способ
побега
— жить
для
других.
سجن
أكبر
مصطنع
مقفول
بترباس
Тюрьма
больше,
искусственная,
запертая
на
засов.
إستسلام
في
شكل
السلام
Сдача
под
видом
мира.
خايف
أبعد
أنا
وخايف
أقرب
Боюсь
уйти,
и
боюсь
приблизиться.
إنكسار
فشكل
إنتظار
Разбитость
в
форме
ожидания.
إستسلام
في
شكل
السلام
Сдача
под
видом
мира.
خايف
أبعد
أنا
وخايف
أقرب
Боюсь
уйти,
и
боюсь
приблизиться.
إنكسار
فشكل
إنتظار
Разбитость
в
форме
ожидания.
حرب
ضد
مجتمع
مريض
وأفكاره
Война
против
больного
общества
и
его
идей.
مجتمع
اعمى
مش
شايف
إنهياره
Слепое
общество,
не
видящее
своего
краха.
مليان
أمراض
نفسية
وعنصرية
وطبقية
Полное
психологических
болезней,
расизма
и
классовой
борьбы.
زي
بالظبط
ما
هو
بيخاف
من
هي
Точно
так
же,
как
оно
боится
ее.
هي
تغلط
يدبحوها
وتتاوا
Она
ошибется
— ее
забьют
камнями
и
будут
злословить.
هو
يغلط
يقولوا
معلش
دي
شقاوة
Он
ошибется
— скажут:
"Ничего,
это
шалость".
وقيس
على
كدة
كل
تفصيلة
فحياتنا
И
так
далее,
в
каждой
детали
нашей
жизни.
كل
المبادئ
بتتجزأ
فكل
حكاياتنا
Все
принципы
раздроблены
в
каждой
нашей
истории.
مبقاش
ليا
فالناس
ومش
قادر
أخبي
У
меня
больше
нет
веры
в
людей,
и
я
не
могу
это
скрывать.
كفرت
بكل
حاجة
إلا
ربي
Я
потерял
веру
во
все,
кроме
Бога.
ومش
هخبي
في
أسئلة
كتيرة
عندي
И
я
не
буду
скрывать,
у
меня
много
вопросов.
ورغم
كل
ده
لسا
الإيمان
فقلبي
И
несмотря
на
все
это,
вера
все
еще
в
моем
сердце.
إستسلام
في
شكل
السلام
Сдача
под
видом
мира.
خايف
أبعد
أنا
وخايف
أقرب
Боюсь
уйти,
и
боюсь
приблизиться.
إنكسار
فشكل
إنتظار
Разбитость
в
форме
ожидания.
إستسلام
في
شكل
السلام
Сдача
под
видом
мира.
خايف
أبعد
أنا
وخايف
أقرب
Боюсь
уйти,
и
боюсь
приблизиться.
إنكسار
فشكل
إنتظار
Разбитость
в
форме
ожидания.
كل
ده
ساب
فيا
أثر
Все
это
оставило
во
мне
след.
دقت
جوايا
أجراس
الخطر
Внутри
меня
зазвонили
тревожные
колокола.
أفكار
كتير
نزلت
زي
المطر
Множество
мыслей
хлынуло,
как
дождь.
غسلت
نفسي
من
عرف
البشر
Я
смыл
с
себя
людские
обычаи.
الكل
شارك
فالجريمة
الكل
داس
على
الزناد
Все
участвовали
в
преступлении,
все
нажали
на
курок.
الكل
اختار
السكات
ودافن
راسه
فترابه
Все
выбрали
молчание
и
зарыли
головы
в
песок.
الكل
إلا
إستثناء
أحرار
ورفضوا
الإستعباد
Все,
кроме
исключения
— свободные,
отказавшиеся
от
рабства.
محبوسين
جوا
قطيع
متحاوطين
بالكلاب
Запертые
в
стаде,
окруженные
собаками.
خلاص
مبقاش
فيه
قلب
Больше
нет
сердца.
دقت
طبول
الحرب
Забили
барабаны
войны.
وانتصار
أو
انتحار
مفيش
عندي
إختيار
Победа
или
самоубийство,
у
меня
нет
выбора.
آن
الأوان
الحقيقة
تنفجر
Пришло
время,
правда
должна
вырваться
наружу.
فوش
مجتمع
مريض
بيحتضر
В
лицо
больному
обществу,
которое
умирает.
إستسلام
في
شكل
السلام
Сдача
под
видом
мира.
خايف
أبعد
أنا
وخايف
أقرب
Боюсь
уйти,
и
боюсь
приблизиться.
إنكسار
فشكل
إنتظار
Разбитость
в
форме
ожидания.
إستسلام
في
شكل
السلام
Сдача
под
видом
мира.
خايف
أبعد
أنا
وخايف
أقرب
Боюсь
уйти,
и
боюсь
приблизиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.