Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghammad Einak
Schließ deine Augen
غمض
عينك
لو
حتي
دقيقة
Schließ
deine
Augen,
wenn
auch
nur
für
eine
Minute
أنت
الأغنية
والدنيا
المزيكا
Du
bist
das
Lied
und
die
Welt
ist
die
Musik
امشي
معاها
وأدخل
جواها
Geh
mit
ihr
und
tauche
in
sie
ein
غنّي
بإحساس
لو
حتي
نشاز
Sing
mit
Gefühl,
auch
wenn
es
schief
klingt
الدنيا
دوامة
ومفيش
عوامة
Die
Welt
ist
ein
Strudel
und
es
gibt
keine
Schwimmhilfe
سيب
نفسك
خالص
وكفاية
دراما
Lass
dich
einfach
treiben
und
genug
des
Dramas
الدنيا
سهلة
مش
مستاهلة
Die
Welt
ist
einfach,
sie
ist
es
nicht
wert
ماتفكرش
في
بكرة
دلوقتي
أحلي
Denk
nicht
an
morgen,
jetzt
ist
es
am
schönsten
متلخبط
وبتتخبط
ولبكرة
قاعد
بتخطط
Du
bist
verwirrt
und
stolperst
und
planst
ständig
für
morgen
ونسيت
تعيش
Und
hast
vergessen
zu
leben
باصص
وراك
مش
قدامك
Du
schaust
zurück,
nicht
nach
vorne
متكتف
واقف
في
مكانك
وما
بتمشيش
Du
bist
gefesselt,
stehst
an
Ort
und
Stelle
und
gehst
nicht
weiter
غمض
عينك
مرة
كمان
Schließ
deine
Augen
noch
einmal
الدنيا
لوحة
وأنت
الفنان
Die
Welt
ist
eine
Leinwand
und
du
bist
die
Künstlerin
إرسم
بمزاجك
واشطب
عاللي
فاتك
Male
nach
Lust
und
Laune
und
streiche
das
Vergangene
durch
بكرة
عاوز
يسمع
حكاياتك
Morgen
will
deine
Geschichten
hören
أشخط
في
سكوتك
واسمع
صدا
صوتك
Schrei
deine
Stille
an
und
höre
das
Echo
deiner
Stimme
قبل
ما
الدنيا
تجري
وتفوتك
Bevor
die
Welt
vorbeirennt
und
dich
verpasst
أقلب
الصفحة،
الدنيا
لحظة
Schlag
die
Seite
um,
die
Welt
ist
ein
Augenblick
في
مرة
هتنام
ومش
حتصحي
Einmal
wirst
du
einschlafen
und
nicht
mehr
aufwachen
متلخبط
وبتتخبط
ولبكرة
قاعد
بتخطط
Du
bist
verwirrt
und
stolperst
und
planst
ständig
für
morgen
ونسيت
تعيش
Und
hast
vergessen
zu
leben
باصص
وراك
مش
قدامك
Du
schaust
zurück,
nicht
nach
vorne
متكتف
واقف
في
مكانك
وما
بتمشيش
Du
bist
gefesselt,
stehst
an
Ort
und
Stelle
und
gehst
nicht
weiter
الدنيا
لعبة
واللعبة
صعبة
Die
Welt
ist
ein
Spiel
und
das
Spiel
ist
schwer
هزها
شوية
وكفاية
قعدة
Rüttle
sie
ein
wenig
auf
und
hör
auf
zu
sitzen
عدِّي
كل
المراحل
وحلمك
حتلاقيه
Überwinde
alle
Level
und
du
wirst
deinen
Traum
finden
أوصل
للوحش
وعلّم
عليه
Erreiche
den
Boss
und
besiege
ihn
أول
ما
تنجح
حتلاقي
كلاب
بتنبح
Sobald
du
Erfolg
hast,
wirst
du
Hunde
bellen
hören
والفاضي
حيعمل
قاضي
وبخياله
يسرح
Und
der
Nichtstuer
wird
sich
zum
Richter
aufspielen
und
in
seiner
Fantasie
schwelgen
أوعي
تدخل
معاه
الحرب
Zieh
nicht
mit
ihm
in
den
Krieg
عمرك
شوفت
واحد
بيعض
كلب
Hast
du
jemals
jemanden
gesehen,
der
einen
Hund
beißt?
هشّه
هيصنفوك
ولتحت
يشدوك
Verscheuche
sie,
sie
werden
dich
abstempeln
und
nach
unten
ziehen
وناس
تانية
تشدك
لفوق،
فوق
Und
andere
werden
dich
nach
oben
ziehen,
nach
oben
هينفخوك
ويبروزوك
Sie
werden
dich
aufblasen
und
dich
einrahmen
ويطبلولك
ويتلونوا
بلونك
Und
dir
zujubeln
und
sich
nach
deiner
Farbe
färben
عاوزينك
تبقي
نجم
وتبقي
قدوه
Sie
wollen,
dass
du
ein
Star
wirst
und
ein
Vorbild
bist
صدّق
نفسك،
تعيش
الكدبة
Glaube
an
dich
selbst,
lebe
die
Lüge
امشي
في
طريقك
لو
كل
الناس
ماشية
عكسك
Geh
deinen
Weg,
auch
wenn
alle
anderen
in
die
entgegengesetzte
Richtung
gehen
ماتحاولش
تراضي
كلّه
وتخسر
نفسك
Versuche
nicht,
es
allen
recht
zu
machen
und
dich
selbst
zu
verlieren
متلخبط
وبتتخبط
ولبكرة
قاعد
بتخطط
Du
bist
verwirrt
und
stolperst
und
planst
ständig
für
morgen
ونسيت
تعيش
Und
hast
vergessen
zu
leben
باصص
وراك
مش
قدامك
Du
schaust
zurück,
nicht
nach
vorne
متكتف
واقف
في
مكانك
وما
بتمشيش
Du
bist
gefesselt,
stehst
an
Ort
und
Stelle
und
gehst
nicht
weiter
متلخبط
وبتتخبط
ولبكرة
قاعد
بتخطط
Du
bist
verwirrt
und
stolperst
und
planst
ständig
für
morgen
ونسيت
تعيش
Und
hast
vergessen
zu
leben
باصص
وراك
مش
قدامك
Du
schaust
zurück,
nicht
nach
vorne
متكتف
واقف
في
مكانك
وما
بتمشيش
Du
bist
gefesselt,
stehst
an
Ort
und
Stelle
und
gehst
nicht
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sherif Hawary
Attention! Feel free to leave feedback.