Cairokee - أثبت مكانك Ethbat Makanak - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cairokee - أثبت مكانك Ethbat Makanak




أثبت مكانك Ethbat Makanak
Prove Your Place Ethbat Makanak
اثبت مكانك
Come stand your ground
هنا عنوانك
This is your calling
ده الخوف بيخاف منك
Let fear tremble at your might
وضميرك عمره ما خانك
For your conscience is your guide
اثبت مكانك
Come stand your ground
ده نور الشمس راجع
The sun is rising again
يا تموت وانت واقف
You can die on your feet
يا تعيش وانت راكع
Or live on your knees
اثبت مكانك
Come stand your ground
ده عينيك شايفة الدليل
Your eyes can see the truth
ابعد عنهم و سيب
Distance yourself, let them fall
الحيطة عليهم تميل
The walls are closing in on them
اثبت مكانك
Come stand your ground
قلب الوطن اتجرح
Our country's heart is wounded
وصوت الحرية خلاص اتنبح
And freedom's voice has finally spoken
كلامك ما بيتفهمش
Your words are not understood
إحساسك مابيتوصفش
Your feelings defy description
كلامك ما بيتفهمش
Your words are not understood
إحساسك مابيتوصفش
Your feelings defy description
انت بتقول كرامة
You speak of dignity
وهما يردوا بمهانة
They respond with contempt
انت بتقول العدل
You speak of justice
بيقولوا عنك ندل
They call you a traitor
اثبت مكانك
Come stand your ground
هنا عنوانك
This is your calling
ده الخوف بيخاف منك
Let fear tremble at your might
وضميرك عمره ما خانك
For your conscience is your guide
اثبت مكانك
Come stand your ground
انت نور الفجر
You are the light of dawn
وهتافك صوته أعلى
And your cry is louder
من صوت الرصاص والغدر
Than the sound of bullets and treachery
اثبت مكانك
Come stand your ground
وادعي ويا الأذان
And pray with the call to prayer
ليك رب اسمه الحق
For you have a Lord named truth
والعدل والسلام
And justice and peace
اثبت مكانك
Come stand your ground
و كتفك في كتف اخوك
And stand shoulder to shoulder with your brothers
لو مهما راحت روح
Even if spirits falter
الفكرة مش هتموت
Ideas will never die
كلامك ما بيتفهمش
Your words are not understood
إحساسك ما بيتوصفش
Your feelings defy description
كلامك ما بيتفهمش
Your words are not understood
إحساسك ما بيتوصفش
Your feelings defy description
انت بتقول كرامة
You speak of dignity
وهما يردوا بمهانة
They respond with contempt
انت بتقول العدل
You speak of justice
بيقولوا عنك ندل
They call you a traitor
مطلوب منك السكوت تكون إنسان بديل
You are expected to stay silent, to become a replacement human
مطلوب تسكت تموت أو تعيش أسير
You are expected to be silenced, to die, or to live as a prisoner
عايش في اكبر سجن بس من جوايا حر
I live in the largest prison, but I am free within
حاضر حتعجب تكفي عني كل الشر
Now you will be surprised, may all evil be lifted from me
الولاء للماضي افكار لينا صديقة
Loyalty to the past, thoughts that are my companions
كذب الكاذب جوايا يأكد الحقيقة
The liar's lie within me confirms the truth
انعكاس تاريخ الزيف في المرايا واضح
The reflection of history's falsehood is clear in the mirrors
طوبة تكسر المرايا للحقيقة فاضح
A stone breaks the mirrors, exposing the truth
مستورين من جوانا لو جسمنا اتكشف
We are hidden from within, but if our bodies were revealed
فاللي ينطق بالحقيقة بالخيانة اتوصف
He who speaks the truth is accused of treason
انهازمي وانهزم لكن انتصاري واتسرق
I have been defeated and defeated, but my victory has been stolen
الحقيقة فبروكها بحزن علي كتاب اتحرق
The truth, in its forgery, grieves over a book that has been burned
أنا اللي ماتوا من سنة واللي قاتل ما اتشنق
I am the one who died years ago, and the one who killed me has not been hanged
أنا السطور علي الورق
I am the lines on the paper
أنا اللي من جوة اتحرق
I am the one who burned from within
أنا اللي شعري شاب بموته وهو طالب مدرسة
I am the one whose hair turned gray as he died a schoolboy's death
أنا اللي ثابت مهما قالوا ومهما زودا الاسى
I am the one who stands firm, no matter what they say or how much sorrow increases
كلامك ما بيتفهمش
Your words are not understood
مطلوب منك السكوت تكون إنسان بديل
You are expected to stay silent, to become a replacement human
احساسك ما بيتوصفش
Your feelings defy description
مطلوب تسكت تموت او تعيش أسير
You are expected to be silenced, to die, or to live as a prisoner
كلامك ما بيتفهمش
Your words are not understood
مطلوب منك السكوت تكون إنسان بديل
You are expected to stay silent, to become a replacement human
احساسك ما بيتوصفش
Your feelings defy description
مطلوب تسكت تموت او تعيش أسير
You are expected to be silenced, to die, or to live as a prisoner
انت بتقول كرامة
You speak of dignity
وهما يردوا بمهانة
They respond with contempt
انت بتقول العدل
You speak of justice
بيقولوا عنك ندل
They call you a traitor





Writer(s): Amir Eid


Attention! Feel free to leave feedback.