Lyrics and translation Cairokee - أثبت مكانك Ethbat Makanak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أثبت مكانك Ethbat Makanak
Prove Your Place Ethbat Makanak
اثبت
مكانك
Come
stand
your
ground
هنا
عنوانك
This
is
your
calling
ده
الخوف
بيخاف
منك
Let
fear
tremble
at
your
might
وضميرك
عمره
ما
خانك
For
your
conscience
is
your
guide
اثبت
مكانك
Come
stand
your
ground
ده
نور
الشمس
راجع
The
sun
is
rising
again
يا
تموت
وانت
واقف
You
can
die
on
your
feet
يا
تعيش
وانت
راكع
Or
live
on
your
knees
اثبت
مكانك
Come
stand
your
ground
ده
عينيك
شايفة
الدليل
Your
eyes
can
see
the
truth
ابعد
عنهم
و
سيب
Distance
yourself,
let
them
fall
الحيطة
عليهم
تميل
The
walls
are
closing
in
on
them
اثبت
مكانك
Come
stand
your
ground
قلب
الوطن
اتجرح
Our
country's
heart
is
wounded
وصوت
الحرية
خلاص
اتنبح
And
freedom's
voice
has
finally
spoken
كلامك
ما
بيتفهمش
Your
words
are
not
understood
إحساسك
مابيتوصفش
Your
feelings
defy
description
كلامك
ما
بيتفهمش
Your
words
are
not
understood
إحساسك
مابيتوصفش
Your
feelings
defy
description
انت
بتقول
كرامة
You
speak
of
dignity
وهما
يردوا
بمهانة
They
respond
with
contempt
انت
بتقول
العدل
You
speak
of
justice
بيقولوا
عنك
ندل
They
call
you
a
traitor
اثبت
مكانك
Come
stand
your
ground
هنا
عنوانك
This
is
your
calling
ده
الخوف
بيخاف
منك
Let
fear
tremble
at
your
might
وضميرك
عمره
ما
خانك
For
your
conscience
is
your
guide
اثبت
مكانك
Come
stand
your
ground
انت
نور
الفجر
You
are
the
light
of
dawn
وهتافك
صوته
أعلى
And
your
cry
is
louder
من
صوت
الرصاص
والغدر
Than
the
sound
of
bullets
and
treachery
اثبت
مكانك
Come
stand
your
ground
وادعي
ويا
الأذان
And
pray
with
the
call
to
prayer
ليك
رب
اسمه
الحق
For
you
have
a
Lord
named
truth
والعدل
والسلام
And
justice
and
peace
اثبت
مكانك
Come
stand
your
ground
و
كتفك
في
كتف
اخوك
And
stand
shoulder
to
shoulder
with
your
brothers
لو
مهما
راحت
روح
Even
if
spirits
falter
الفكرة
مش
هتموت
Ideas
will
never
die
كلامك
ما
بيتفهمش
Your
words
are
not
understood
إحساسك
ما
بيتوصفش
Your
feelings
defy
description
كلامك
ما
بيتفهمش
Your
words
are
not
understood
إحساسك
ما
بيتوصفش
Your
feelings
defy
description
انت
بتقول
كرامة
You
speak
of
dignity
وهما
يردوا
بمهانة
They
respond
with
contempt
انت
بتقول
العدل
You
speak
of
justice
بيقولوا
عنك
ندل
They
call
you
a
traitor
مطلوب
منك
السكوت
تكون
إنسان
بديل
You
are
expected
to
stay
silent,
to
become
a
replacement
human
مطلوب
تسكت
تموت
أو
تعيش
أسير
You
are
expected
to
be
silenced,
to
die,
or
to
live
as
a
prisoner
عايش
في
اكبر
سجن
بس
من
جوايا
حر
I
live
in
the
largest
prison,
but
I
am
free
within
حاضر
حتعجب
تكفي
عني
كل
الشر
Now
you
will
be
surprised,
may
all
evil
be
lifted
from
me
الولاء
للماضي
افكار
لينا
صديقة
Loyalty
to
the
past,
thoughts
that
are
my
companions
كذب
الكاذب
جوايا
يأكد
الحقيقة
The
liar's
lie
within
me
confirms
the
truth
انعكاس
تاريخ
الزيف
في
المرايا
واضح
The
reflection
of
history's
falsehood
is
clear
in
the
mirrors
طوبة
تكسر
المرايا
للحقيقة
فاضح
A
stone
breaks
the
mirrors,
exposing
the
truth
مستورين
من
جوانا
لو
جسمنا
اتكشف
We
are
hidden
from
within,
but
if
our
bodies
were
revealed
فاللي
ينطق
بالحقيقة
بالخيانة
اتوصف
He
who
speaks
the
truth
is
accused
of
treason
انهازمي
وانهزم
لكن
انتصاري
واتسرق
I
have
been
defeated
and
defeated,
but
my
victory
has
been
stolen
الحقيقة
فبروكها
بحزن
علي
كتاب
اتحرق
The
truth,
in
its
forgery,
grieves
over
a
book
that
has
been
burned
أنا
اللي
ماتوا
من
سنة
واللي
قاتل
ما
اتشنق
I
am
the
one
who
died
years
ago,
and
the
one
who
killed
me
has
not
been
hanged
أنا
السطور
علي
الورق
I
am
the
lines
on
the
paper
أنا
اللي
من
جوة
اتحرق
I
am
the
one
who
burned
from
within
أنا
اللي
شعري
شاب
بموته
وهو
طالب
مدرسة
I
am
the
one
whose
hair
turned
gray
as
he
died
a
schoolboy's
death
أنا
اللي
ثابت
مهما
قالوا
ومهما
زودا
الاسى
I
am
the
one
who
stands
firm,
no
matter
what
they
say
or
how
much
sorrow
increases
كلامك
ما
بيتفهمش
Your
words
are
not
understood
مطلوب
منك
السكوت
تكون
إنسان
بديل
You
are
expected
to
stay
silent,
to
become
a
replacement
human
احساسك
ما
بيتوصفش
Your
feelings
defy
description
مطلوب
تسكت
تموت
او
تعيش
أسير
You
are
expected
to
be
silenced,
to
die,
or
to
live
as
a
prisoner
كلامك
ما
بيتفهمش
Your
words
are
not
understood
مطلوب
منك
السكوت
تكون
إنسان
بديل
You
are
expected
to
stay
silent,
to
become
a
replacement
human
احساسك
ما
بيتوصفش
Your
feelings
defy
description
مطلوب
تسكت
تموت
او
تعيش
أسير
You
are
expected
to
be
silenced,
to
die,
or
to
live
as
a
prisoner
انت
بتقول
كرامة
You
speak
of
dignity
وهما
يردوا
بمهانة
They
respond
with
contempt
انت
بتقول
العدل
You
speak
of
justice
بيقولوا
عنك
ندل
They
call
you
a
traitor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amir Eid
Attention! Feel free to leave feedback.