Lyrics and translation Cairokee - يلا نغني
اخرتها
ايه
مبقتش
قادر
علي
السكوت
Я
сказал
ей
не
молчать.
كرهت
الامل
ولا
هو
عايش
ولا
بيموت
Я
ненавидел
надежду,
он
не
жил,
он
не
умер.
سألت
نفسي
كل
الاسئله
البديهيه
Я
задавал
себе
все
очевидные
вопросы.
انت
مين
انت
ليه
جاي
الدنيا
ديا
Кто
ты?
почему
это
происходит?
بتغني
للشهرة
فلوس
ونجومية
Ты
поешь
ради
славы,
денег
и
славы.
ولا
صاحب
قضية
مصدق
فعلاً
في
اغانيا
И
никто
по-настоящему
не
верит
в
музыку.
الاجابات
كلها
عكس
عكاس،
اجابة
من
دماغي
والتانية
بالإحساس
Все
ответы
противоположны
отражению,
одно
от
моего
мозга,
а
другое
от
чувства.
والتالتة
متوسطنة
على
الميزان
بالمسطرة
А
третий-средний
по
шкале
с
линейкой.
كل
الافكار
جوايا
راقدة
متكدرة
Все
мысли
витают
в
воздухе.
مخنوق
والطريق
مسدود
لازم
توطي
رأسك
علشان
تفوت
Задушенный,
тупик,
тебе
нужно
взять
голову,
чтобы
промахнуться.
لو
مش
مصدق
بص
لفوق
هتشوف
نجوم
عنك
بعيدة
Если
ты
не
можешь
в
это
поверить,
там
будут
звезды.
نورها
زي
قلته
مايبنش
الحقيقة
Зажги
ее,
как
ты
и
говорил,
мапенах,
правда.
لكن
احنا
الشمس
واحنا
وراها
نتحرق
نور
سماها
Но
мы-Солнце,
и
мы
смотрим,
как
оно
горит
свет,
который
он
назвал.
كل
يوم
يعدي
نروح
نموت
فداها
Каждый
день,
когда
мы
уходим,
мы
умираем.
يلا
نغني
اللي
جوانا
جوانا
Давай,
давай
споем
"Джоанна".
غنوة
ساكتة
من
غير
كلام
Тихое
пение,
никаких
разговоров.
احنا
بس
اللي
نفهم
معناها
Мы
просто
не
понимаем,
что
это
значит.
غنوة
تجمعنا
ولو
في
الخيال
Песня,
которая
объединяет
нас
в
фантазии.
يلا
نغني
اللي
جوانا
جوانا
Давай,
давай
споем
"Джоанна".
غنوة
ساكتة
من
غير
كلام
Тихое
пение,
никаких
разговоров.
احنا
بس
اللي
نفهم
معناها
Мы
просто
не
понимаем,
что
это
значит.
غنوة
تجمعنا
ولو
في
الخيال
Песня,
которая
объединяет
нас
в
фантазии.
ببص
في
المرايا
وخايف
عيني
تيجي
في
عيني
Посмотри
в
зеркала
и
напугай
Тигги
в
мои
глаза.
مكسوف
من
نفسي
بهرب
منها
مهما
بتناديني
Затмение
меня,
убегающего
от
нее,
неважно,
как
ты
меня
называешь.
انا
بغني
ليكم
ولا
بغني
عليكم
Я
пою
для
тебя
и
пою
для
тебя.
احمي
نفسي
انا
ولا
احميكم
Я
защищаю
себя,
я
не
защищаю
тебя.
مش
عاوز
ابقى
نجم
من
النجوم
Я
не
хочу
оставаться
звездой.
وازين
العتمة
وسط
الغيوم
И
украсьте
темноту
в
облаках.
مش
عاوز
اعيش
كدبة
كل
يوم
Я
не
хочу
жить
во
лжи
каждый
день.
او
حلم
جميل
خايف
منه
اقوم
Или
прекрасный
сон,
которого
я
боюсь.
انا
عاوز
اكون
او
لا
اكون
Я
хочу
быть
или
нет.
يا
اعيش
حر
يا
اعيش
مدفون
Я
живу
свободно,
я
живу
похороненным.
آه
زهقت
من
المواربة
والفكرة
شاردة
О,
Я
устал
убегать,
и
эта
идея
потеряна.
جوايا
حرب
باردة
وافكار
كتير
معاندة
Гоаулд-это
холодная
война
и
много
упрямых
идей.
مزنوق
في
خانة
اليك
مش
لاقي
منها
خارجة
Застрял
в
твоем
углу,
я
не
вижу,
как
она
выходит.
الفكرة
لسة
صامدة
مهما
العمر
يطول
آه
Идея
не
выдерживает,
как
бы
долго
она
ни
длилась.
جوانا
عالم
وحياة
ممنوع
يا
ناس
تتعاش
Джоанна-это
мир,
и
жизнь
запрещена,
люди.
جوانا
فكرة
في
مكانها
بس
مقولنهاش
Джоанна-идея
вместо
нее,
но
я
не
знаю,
что
сказать.
جوانا
منطق
عايز
يبدأ
كدبة
كبيرة
دايما
Джоанна,
логика
желания
все
время
лгать.
تسبق
تقولك
الحق
غيرك
اشطر
متحاولش
Прежде,
чем
ты
скажешь
правду,
кроме
как
попытаешься.
يلا
نغني
اللي
جوانا
جوانا
Давай,
давай
споем
"Джоанна".
غنوة
ساكتة
من
غير
كلام
Тихое
пение,
никаких
разговоров.
احنا
بس
اللي
نفهم
معناها
Мы
просто
не
понимаем,
что
это
значит.
غنوة
تجمعنا
ولو
في
الخيال
Песня,
которая
объединяет
нас
в
фантазии.
يلا
نغني
اللي
جوانا
جوانا
Давай,
давай
споем
"Джоанна".
غنوة
ساكتة
من
غير
كلام
Тихое
пение,
никаких
разговоров.
احنا
بس
اللي
نفهم
معناها
Мы
просто
не
понимаем,
что
это
значит.
غنوة
تجمعنا
ولو
في
الخيال
Песня,
которая
объединяет
нас
в
фантазии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): amir eid, cairokee
Attention! Feel free to leave feedback.