Lyrics and translation Caitlin Hart - Gravity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
always
brings
me
back
to
you.
Что-то
всегда
возвращает
меня
к
тебе.
It
never
takes
too
long.
Это
не
занимает
много
времени.
No
matter
what
I
say
or
do
I'll
still
feel
you
here
'til
the
moment
I'm
gone.
Неважно,
что
я
говорю
или
делаю,
я
все
равно
буду
чувствовать
тебя
здесь,
пока
не
уйду.
You
hold
me
without
touch.
Ты
держишь
меня
без
прикосновений.
You
keep
me
without
chains.
Ты
хранишь
меня
без
цепей.
I
never
wanted
anything
so
much
than
to
drown
in
your
love
and
not
feel
your
reign.
Я
никогда
ничего
так
не
хотела,
как
утонуть
в
твоей
любви
и
не
чувствовать
твоей
власти.
Set
me
free,
leave
me
be.
I
don't
want
to
fall
another
moment
into
your
gravity.
Освободи
меня,
оставь
меня.
Я
не
хочу
ни
на
секунду
больше
попадать
под
твою
силу
притяжения.
Here
I
am
and
I
stand
so
tall,
just
the
way
I'm
supposed
to
be.
Вот
я
здесь,
и
я
стою
так
прямо,
именно
такой,
какой
я
должна
быть.
But
you're
on
to
me
and
all
over
me.
Но
ты
видишь
меня
насквозь
и
повсюду
окружаешь
меня.
You
loved
me
'cause
I'm
fragile.
Ты
любил
меня,
потому
что
я
хрупкая.
When
I
thought
that
I
was
strong.
Хотя
я
думала,
что
я
сильная.
But
you
touch
me
for
a
little
while
and
all
my
fragile
strength
is
gone.
Но
ты
касаешься
меня
всего
на
мгновение,
и
вся
моя
хрупкая
сила
исчезает.
Set
me
free,
leave
me
be.
I
don't
want
to
fall
another
moment
into
your
gravity.
Освободи
меня,
оставь
меня.
Я
не
хочу
ни
на
секунду
больше
попадать
под
твою
силу
притяжения.
Here
I
am
and
I
stand
so
tall,
just
the
way
I'm
supposed
to
be.
Вот
я
здесь,
и
я
стою
так
прямо,
именно
такой,
какой
я
должна
быть.
But
you're
on
to
me
and
all
over
me.
Но
ты
видишь
меня
насквозь
и
повсюду
окружаешь
меня.
I
live
here
on
my
knees
as
I
try
to
make
you
see
that
you're
everything
I
think
I
need
here
on
the
ground.
Я
живу
здесь
на
коленях,
пытаясь
до
тебя
достучаться,
что
ты
- это
всё,
что
мне
нужно
здесь,
на
земле.
But
you're
neither
friend
nor
foe
though
I
can't
seem
to
let
you
go.
Но
ты
не
друг
и
не
враг,
хотя
я
не
могу
тебя
отпустить.
The
one
thing
that
I
still
know
is
that
you're
keeping
me
down.
Единственное,
что
я
знаю,
это
то,
что
ты
тянешь
меня
вниз.
You're
keeping
me
down,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ты
тянешь
меня
вниз,
да,
да,
да,
да
You're
on
to
me,
on
to
me,
and
all
over...
Ты
видишь
меня
насквозь,
насквозь
и
повсюду...
Something
always
brings
me
back
to
you.
Что-то
всегда
возвращает
меня
к
тебе.
It
never
takes
too
long.
Это
не
занимает
много
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Sanderlin, Matthew Buszko, Koen Mestrum, Teun Pranger
Attention! Feel free to leave feedback.