Lyrics and translation Caitlin Hart - Jar of Hearts (Acoustic Tribute to Christina Perri)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jar of Hearts (Acoustic Tribute to Christina Perri)
Банка сердец (акустический трибьют Кристине Перри)
I
know
I
can't
take
one
more
step
towards
you
Я
знаю,
что
не
могу
сделать
и
шагу
к
тебе,
Cause
all
thats
waiting
is
regret
Ведь
там
меня
ждет
лишь
сожаление.
Don't
you
know
I'm
not
your
ghost
anymore
Разве
ты
не
знаешь,
я
больше
не
твой
призрак,
You
lost
the
love
I
loved
the
most
Ты
потерял
ту
любовь,
которую
я
любила
больше
всего.
I
learned
to
live,
half
alive
Я
научилась
жить,
наполовину
живая,
And
now
you
want
me
one
more
time
А
теперь
ты
снова
хочешь
быть
со
мной.
Who
do
you
think
you
are?
Кто
ты
такой,
по-твоему?
Runnin'
'round
leaving
scars
Шляешься
повсюду,
оставляя
шрамы,
Collecting
a
jar
of
hearts
Собираешь
банку
сердец,
Tearing
love
apart
Разрываешь
любовь
на
части.
You're
gonna
catch
a
cold
Ты
простудишься
From
the
ice
inside
your
soul
От
льда
в
своей
душе.
Don't
come
back
for
me
Не
возвращайся
ко
мне.
Who
do
you
think
you
are?
Кто
ты
такой,
по-твоему?
I
hear
you're
asking
all
around
Я
слышала,
ты
повсюду
спрашиваешь,
If
I
am
anywhere
to
be
found
Не
известно
ли,
где
я.
But
I
have
grown
too
strong
Но
я
стала
слишком
сильной,
To
ever
fall
back
in
your
arms
Чтобы
снова
упасть
в
твои
объятия.
Ive
learned
to
live,
half
alive
Я
научилась
жить,
наполовину
живая,
And
now
you
want
me
one
more
time
А
теперь
ты
снова
хочешь
быть
со
мной.
Who
do
you
think
you
are?
Кто
ты
такой,
по-твоему?
Runnin'
'round
leaving
scars
Шляешься
повсюду,
оставляя
шрамы,
Collecting
a
jar
of
hearts
Собираешь
банку
сердец,
And
tearing
love
apart
Разрываешь
любовь
на
части.
You're
gonna
catch
a
cold
Ты
простудишься
From
the
ice
inside
your
soul
От
льда
в
своей
душе.
Don't
come
back
for
me
Не
возвращайся
ко
мне.
Who
do
you
think
you
are?
Кто
ты
такой,
по-твоему?
It
took
so
long
just
to
feel
alright
Мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
просто
почувствовать
себя
хорошо,
Remember
how
to
put
back
the
light
in
my
eyes
Вспомнить,
как
вернуть
свет
в
свои
глаза.
I
wish
I
had
missed
the
first
time
that
we
kissed
Лучше
бы
мы
не
целовались
в
тот
первый
раз,
Cause
you
broke
all
your
promises
Ведь
ты
нарушил
все
свои
обещания.
And
now
you're
back
И
вот
ты
вернулся,
You
don't
get
to
get
me
back
Но
тебе
меня
не
вернуть.
Who
do
you
think
you
are?
Кто
ты
такой,
по-твоему?
Running
around
leaving
scars
Шляешься
повсюду,
оставляя
шрамы,
Collecting
a
jar
of
hearts
Собираешь
банку
сердец
And
tearing
love
apart
Разрываешь
любовь
на
части.
You're
gonna
catch
a
cold
Ты
простудишься
From
the
ice
inside
your
soul
От
льда
в
своей
душе.
So
don't
come
back
for
me
Так
что
не
возвращайся
ко
мне,
Dont
come
back
at
allWho
do
you
think
you
are?
Вообще
не
возвращайся.
Кто
ты
такой,
по-твоему?
Who
do
you
think
you
are?
Кто
ты
такой,
по-твоему?
Who
do
you
think
you
are?
Кто
ты
такой,
по-твоему?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drew C. Lawrence, Christina Judith Perri, Barrett Noubar Yeretsian
Attention! Feel free to leave feedback.