Caitlin Hart - You Should Be Sad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caitlin Hart - You Should Be Sad




You Should Be Sad
Тебе должно быть грустно
I wanna start this out and say
Хочу начать с того, что скажу
I gotta get it off my chest
Должна выговориться
Got no anger, got no malice
Нет злости, нет ненависти
Just a little bit of regret
Лишь немного сожаления
Know nobody else will tell you
Знаю, никто другой тебе не скажет
So there′s some things I gotta say
Поэтому должна кое-что сказать
Gonna jot it down and then get it out
Запишу это и выброшу из головы
And then I'll be on my way
И тогда я смогу идти дальше
No, you′re not half the one you think that you are
Нет, ты и наполовину не тот, кем себя считаешь
And you can't fill the hole inside of you with money, games, and cars
И ты не можешь заполнить пустоту внутри себя деньгами, играми и машинами
I'm so glad I never ever had a future with you
Я так рада, что у нас с тобой никогда не было будущего
′Cause you can′t love nothing unless there's something in it for you
Потому что ты не можешь любить, если тебе это не выгодно
Oh, I feel so sorry, I feel so sad
О, мне так жаль, мне так грустно
I tried to help you, it just made you mad
Я пыталась помочь тебе, это тебя только злило
And I had no warning about who you are
И я не знала, кто ты на самом деле
I′m just glad I made it out without breaking down
Я просто рада, что выбралась, не сломавшись
And then ran so very far
И убежала так далеко
That you would never ever see me again
Что ты никогда меня больше не увидишь
Won't see your alligator tears
Не увидишь твоих крокодиловых слез
′Cause know I've had enough of them
Потому что, знаешь, с меня их хватит
Let me start this off by saying
Позволь мне начать с того, что
I really meant well from the start
Я действительно хотела как лучше с самого начала
Take a broken one right in my hands
Взять сломанного в свои руки
And then put back all his parts
И собрать его по кусочкам
But you′re not half the one you think that you are
Но ты и наполовину не тот, кем себя считаешь
And you can't fill the hole inside of you with money, games, and cars
И ты не можешь заполнить пустоту внутри себя деньгами, играми и машинами
I'm so glad I never ever had a future with you
Я так рада, что у нас с тобой никогда не было будущего
′Cause you can′t love nothing unless there's something in it for you
Потому что ты не можешь любить, если тебе это не выгодно
Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
О, мне так жаль (мне так жаль)
I feel so sad (I feel so sad)
Мне так грустно (мне так грустно)
I tried to help you (I tried to help you)
Я пыталась помочь тебе пыталась помочь тебе)
It just made you mad
Это тебя только злило
And I had no warning (I had no warning)
И я не знала не знала)
About who you are (about who you are)
Кто ты на самом деле (кто ты на самом деле)
Just glad I made it out without breaking down
Просто рада, что выбралась, не сломавшись
Oh, I feel so sorry (I feel so sorry)
О, мне так жаль (мне так жаль)
I feel so sad (I feel so sad)
Мне так грустно (мне так грустно)
I tried to help you (I tried to help you)
Я пыталась помочь тебе пыталась помочь тебе)
It just made you mad
Это тебя только злило
And I had no warning (I had no warning)
И я не знала не знала)
About who you are (about who you are)
Кто ты на самом деле (кто ты на самом деле)
About who you are
Кто ты на самом деле
Hey-ey-ey-ey, yeah
Эй-эй-эй-эй, да
Hey-ey-ey-ey, yeah
Эй-эй-эй-эй, да
But you′re not half the one you think that you are
Но ты и наполовину не тот, кем себя считаешь
And you can't fill the hole inside of you with money, games, and cars
И ты не можешь заполнить пустоту внутри себя деньгами, играми и машинами
I′m so glad I never ever had a future with you
Я так рада, что у нас с тобой никогда не было будущего
'Cause you can′t love nothing unless there's something in it for you
Потому что ты не можешь любить, если тебе это не выгодно
I feel so sad
Мне так грустно
You should be sad
Тебе должно быть грустно
You should be
Тебе должно быть
You should be sad
Тебе должно быть грустно
You should be (you should be)
Тебе должно быть (тебе должно быть)
You should be (you should be)
Тебе должно быть (тебе должно быть)
You should be (you should be)
Тебе должно быть (тебе должно быть)






Attention! Feel free to leave feedback.