Lyrics and translation Caitlyn Smith - Before You Called Me Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before You Called Me Baby
До того, как ты назвал меня малышкой
Sure
is
hard
to
remember
Так
сложно
вспомнить,
Life
before
you
walked
in
the
picture
Какой
была
жизнь,
до
того
как
ты
появился
в
ней.
I
was
a
sad
Mona
Lisa
with
a
crooked
frame
Я
была
грустной
Моной
Лизой
в
кривой
раме,
Standing
on
my
platform,
waiting
for
my
train
Стояла
на
своей
платформе,
ожидая
свой
поезд.
I
was
messed
up,
wondering,
broke
down,
stumbling
Я
была
потерянной,
растерянной,
сломленной,
спотыкающейся,
Running
for
my
life
Бежала,
спасая
свою
жизнь.
Was
heartbroke,
hard
up,
a
long
string
of
bad
luck
С
разбитым
сердцем,
без
гроша,
с
длинной
чередой
неудач,
Searching
with
no
end
in
sight
Искала
без
конца
и
края.
Before
you
called
me
baby
До
того,
как
ты
назвал
меня
малышкой,
Before
you
looked
me
in
the
eyes
До
того,
как
ты
посмотрел
мне
в
глаза,
I
had
nothing
left
to
save
me
Мне
нечего
было
спасать.
Before
you
called
me,
before
you
called
me
До
того,
как
ты
назвал
меня,
до
того,
как
ты
назвал
меня,
Before
you
called
me
baby
До
того,
как
ты
назвал
меня
малышкой.
It's
like
the
walls
soaked
down
and
the
lights
turned
on
Словно
стены
рухнули,
и
зажегся
свет,
And
the
band
started
playing
a
different
song
И
оркестр
заиграл
другую
песню.
I
was
baptized
by
the
fire
in
your
kiss
Я
была
крещена
огнем
твоего
поцелуя,
No
I've
never,
ever
felt
like
this
Нет,
я
никогда,
никогда
не
чувствовала
себя
так.
Before
you
called
me
baby
До
того,
как
ты
назвал
меня
малышкой,
Before
you
looked
me
in
the
eyes
До
того,
как
ты
посмотрел
мне
в
глаза,
I
had
nothing
left
to
save
me
Мне
нечего
было
спасать.
Before
you
called
me,
before
you
called
me
До
того,
как
ты
назвал
меня,
до
того,
как
ты
назвал
меня,
Before
you
called
me
baby
До
того,
как
ты
назвал
меня
малышкой,
Before
you
called
me
baby
До
того,
как
ты
назвал
меня
малышкой.
I
was
drowning,
wasted,
lost
and
jaded
Я
тонула,
была
опустошенной,
потерянной
и
измученной,
Hanging
by
a
thread
Держалась
на
волоске.
I
was
sinking,
shook
up,
and
almost
gave
up
Я
шла
ко
дну,
была
потрясена
и
почти
сдалась,
On
this
lonely
heart
in
my
chest
Отказалась
от
этого
одинокого
сердца
в
моей
груди.
Before
you
called
me
baby
До
того,
как
ты
назвал
меня
малышкой,
Before
you
looked
me
in
the
eyes
До
того,
как
ты
посмотрел
мне
в
глаза,
I
had
nothing
left
to
save
me
Мне
нечего
было
спасать.
Before
you
called
me,
before
you
called
me
До
того,
как
ты
назвал
меня,
до
того,
как
ты
назвал
меня,
Before
you
called
me
baby,
before
you
called
me
baby,
oh
yeah
До
того,
как
ты
назвал
меня
малышкой,
до
того,
как
ты
назвал
меня
малышкой,
о
да,
Before
you
called
me
baby,
baby,
baby,
baby
До
того,
как
ты
назвал
меня
малышкой,
малышкой,
малышкой,
малышкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Jenkins, Caitlyn Smith
Album
Starfire
date of release
08-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.