Caity Baser - Showgirl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caity Baser - Showgirl




Showgirl
Девочка с обложки
Can you come mine?
Придешь ко мне?
I can't have you sittin' lonely all night
Не могу допустить, чтобы ты сидел одиноко всю ночь.
Make sure you wear that dress he likes
Надень то платье, которое ему нравится.
Less tears, more wine
Меньше слез, больше вина.
Let's take a picture, show him what he let slide
Давай сделаем фото, покажем ему, что он упустил.
Let's get revenge before you cry
Давай отомстим ему прежде, чем ты заплачешь.
'Cause in my eyes that boy was a waste of your space
Потому что в моих глазах этот парень был пустой тратой времени.
And I know you want him back, it's written over your face
И я знаю, ты хочешь вернуть его, это же написано у тебя на лице.
You gotta fake it 'til you make him wish he stayed
Ты должен притворяться, пока не заставишь его пожалеть, что он ушел.
Just remember you're a showgirl, put on a show, girl
Просто помни, ты девочка с обложки, так устройте шоу!
Even if he was your whole world, don't let him know, girl
Даже если он был для тебя всем миром, не показывай ему этого!
'Cause you let that motherfucker break up your heart
Потому что ты позволил этому козлу разбить тебе сердце,
Let him take over your life when you were the star of your own
Позволил ему управлять твоей жизнью, когда ты был звездой!
Showgirl, so put on a show, girl
Ты девчонка с обложки, так покажи им шоу!
Now, you're gettin' drunk texts (drunk texts), missed calls (missed calls)
Теперь ты получаешь пьяные сообщения, пропущенные звонки.
I told you so, and I'ma give you an applause
Я же говорила, аплодирую стоя!
He thinks you don't want him anymore
Он думает, что ты его больше не хочешь.
That stage (the stage) is yours (is yours)
Эта сцена твоя.
Enjoy the moment, don't sell yourself short
Наслаждайся моментом, не продавай себя дешево.
Act like you've done this all before, ah-ah, yeah
Веди себя так, будто ты уже делал это раньше, ага, да.
'Cause in my eyes that boy was a waste of your space
Потому что в моих глазах этот парень был пустой тратой времени.
And I know you want him back, it's written over your face
И я знаю, ты хочешь вернуть его, это же написано у тебя на лице.
You gotta fake it 'til you make him wish he stayed
Ты должен притворяться, пока не заставишь его пожалеть, что он ушел.
Just remember you're a showgirl, put on a show, girl
Просто помни, ты девочка с обложки, так устройте шоу!
Even if he was your whole world, don't let him know, girl (nah)
Даже если он был для тебя всем миром, не показывай ему этого, нет!
Because you let that motherfucker break up your heart
Потому что ты позволил этому козлу разбить тебе сердце,
Let him take over your life when you were the star of your own
Позволил ему управлять твоей жизнью, когда ты был звездой!
Showgirl, so put on a show, girl, mm-mm
Ты девчонка с обложки, так покажи им шоу, ммм.
Oh, we love the lights, the camera, the action
Ах, мы любим свет софитов, камеры, экшн!
Livin' for the show, the glitz, and a reaction
Живем ради шоу, блеска и оваций.
Yeah, we love the lights, the camera, the action
Да, мы любим свет софитов, камеры, экшн!
Livin' for the show, the glitz, and a reaction
Живем ради шоу, блеска и оваций.
Oh, we love the lights, the camera, the action
Ах, мы любим свет софитов, камеры, экшн!
Livin' for the show, the glitz, and a reaction
Живем ради шоу, блеска и оваций.
Just get me all the lights, the camera, the action
Просто дай нам свет софитов, камеры, экшн!
Livin' for the show, the glitz, and a reaction (yeah, yeah, yeah, yeah, ah)
Живем ради шоу, блеска и оваций, да-да-да-да, ага.
Showgirl, put on a show, girl (girl, da-da, da-da-da)
Девчонка с обложки, так покажи им шоу! Да-да-да-да.
Even if he was your whole world, don't let him know, girl (oh, nah, da-da-da-da)
Даже если он был для тебя всем миром, не показывай ему этого, нет! Да-да-да-да.
'Cause you let that motherfucker break up your heart (break up your heart)
Потому что ты позволил этому козлу разбить тебе сердце.
Let him take over your life when you were the star of your own
Позволил ему управлять твоей жизнью, когда ты был звездой!
Showgirl, so put on a show, girl, ah, yeah, yeah, hmm
Ты девчонка с обложки, так покажи им шоу, ага, да, да, хмм.





Writer(s): Jonathan Christopher Shave, Tom Mann, Conor Blake Manning, Caitlin Rose Stonehill


Attention! Feel free to leave feedback.