Lyrics and translation Finn Kalvik feat. Cajsa Stina Åkerström, Praha Filharmoniske Orkester & Majorstuen Spelemannslag - Lille Vackre Anna
Lille Vackre Anna
Маленькая красавица Анна
Lille
vakre
Anna
om
du
vil
Маленькая
красавица
Анна,
если
захочешь,
Høre
meg
med
sjel
og
hjerte
til
Прислушайся
ко
мне
всей
душой
и
сердцем.
Jag
är
öm
och
trogen
Я
нежен
и
верен,
Och
till
kärlek
mogen
И
готов
к
любви.
Tycker
om
at
vara
jäv
och
gill
Мне
нравится
веселиться
и
наслаждаться.
Minns
du
hur
vi
lekte
alla
dar
Помнишь,
как
мы
играли
целыми
днями?
Smekande
varann
som
mor
och
far
Ласкали
друг
друга,
как
мать
и
отец.
Och
redde
ler
med
handen
И
делали
ямки
в
земле
руками,
Byggde
hus
i
sanden
Строили
замки
из
песка.
Ack,
hur
lätt
och
lustigt
livet
var
Ах,
как
легко
и
радостно
была
жизнь!
Men
den
glada
tiden
snart
försvann
Но
это
счастливое
время
быстро
прошло,
Och
jag
fick
lära
tröska
och
du
spann
И
я
должен
был
учиться
молотить,
а
ты
- прясть.
Jag
gick
vall
i
skogen
Я
пас
овец
в
лесу,
Och
jag
körde
plogen
И
пахал
землю.
Mera
sällan
sågo
vi
varann
Мы
стали
реже
видеться.
Röda
kinder
stora
ögon
blå
Розовые
щеки,
большие
голубые
глаза,
Och
vackra
händer
nätta
fötter
små
И
прекрасные
руки,
изящные
ноги.
Och
rund
och
vit
om
armen
И
такой
круглый,
белый
локоток,
Blommig
full
i
barmen
Полон
цветов
на
груди.
Det
skall
bli
nånting
att
titta
på
Будет
на
что
посмотреть!
Ja,
snälla
Anna
när
Gud
skapte
dig
О,
милая
Анна,
когда
Господь
сотворил
тебя,
Så
tänkte
han
helt
visst
i
nåd
på
mig
Он
наверняка
подумал
обо
мне.
Så
kom
att
ja
mig
giva
Поэтому
позволь
мне
жениться
на
тебе,
Och
min
maka
bliva
И
стань
моей
женой.
Så
skall
det
bli
ljust
på
livets
stig
И
наш
жизненный
путь
озарится
светом.
Vi
båda
vet
att
tiden
rinner
ut
Мы
оба
знаем,
что
время
не
стоит
на
месте,
Och
att
du
och
jag
ska
skiljas
åt
till
slut
И
что
когда-нибудь
нам
придется
расстаться.
Då
vill
denna
sången
И
эта
песня
пусть
напомнит,
Minna
om
den
gången
Как
тогда,
Lilla
vackra
Anna
blev
min
brud
Моя
маленькая
красавица
Анна
стала
моей
женой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Alf Proysen, Ulf Peder Olrog
Attention! Feel free to leave feedback.