Caju Pra Baixo - Nega - Ao Vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Caju Pra Baixo - Nega - Ao Vivo




Nega - Ao Vivo
Honey - Live
Ah minha nega!
Oh my honey!
Se liga no papo que eu vou te dar
Pay attention to what I'm going to tell you
Nêga tu não toca uma viola mas você me toca
Baby, you don't play the guitar, but you play me
E não se toca que eu tentando te conquistar
And you don't realize that I'm trying to win you over
Negão onde tu que tu não na toca
Baby, where are you? Why aren't you in your den?
Tu sabe que o samba toca pra te balançar
You know that the samba plays to make you dance
Nêga eu no minha, nega, eu na tua
Honey, I'm in your world, honey, I'm in yours
Tua areia é na medida do meu caminhão
Your sand is the perfect fit for my truck
Não nêga, não nega fogo porque eu sou de lua
Don't honey, don't deny me because I'm from the moon
Eu te quero nua e crua no meu coração
I want you naked and raw in my heart
Se eu fosse seu nêgo
If I were your man
Eu te dava um trato 24 horas
I would treat you 24 hours a day
Eu não me cansaria de encher sua bola
I wouldn't get tired of showering you with attention
De entrar de sola, pra te namorar (pra te namorar)
Of going all out to win your love (to win your love)
Se eu fosse seu nêgo
If I were your man
Não me importaria em cuidar da casa
I wouldn't mind taking care of the house
Te dava comida e roupa lavada
I would give you food and clean clothes
E um milhão na conta pra você gastar
And a million in the bank for you to spend
Tu quer jogar meu jogo
You want to play my game
Mas negando fogo
But you're denying me
Tu quer rolar comigo
You want to roll with me
Tu quer dar condição
You want to be there for me
morrendo de vontade
You're dying to surrender
De se entregar nos braços do negão
In the arms of a man
Tu quer jogar meu jogo
You want to play my game
Mas negando fogo
But you're denying me
Tu quer rolar comigo
You want to roll with me
Tu quer dar condição
You want to be there for me
morrendo de vontade
You're dying to surrender
De se entregar nos braços do negão
In the arms of a man
Nêga tu não toca uma viola mas você me toca
Baby, you don't play the guitar, but you play me
E não se toca que eu tentando te conquistar
And you don't realize that I'm trying to win you over
Negão onde tu que tu não na toca
Baby, where are you? Why aren't you in your den?
Tu sabe que o samba toca pra te balançar
You know that the samba plays to make you dance
Nêga eu no minha, nega, eu na tua
Honey, I'm in your world, honey, I'm in yours
Tua areia é na medida do meu caminhão
Your sand is the perfect fit for my truck
Não nêga, não nega fogo porque eu sou de lua
Don't honey, don't deny me because I'm from the moon
Eu te quero nua enegão no meu coração
I want you naked and raw in my heart
Se eu fosse seu nêgo
If I were your man
Eu te dava um trato 24 horas
I would treat you 24 hours a day
Não me cansaria de encher sua bola
I wouldn't get tired of showering you with attention
De entrar de sola, pra te namorar (pra te namorar)
Of going all out to win your love (to win your love)
Se eu fosse seu nêgo
If I were your man
Não me importaria em cuidar da casa
I wouldn't mind taking care of the house
Te dava comida e roupa lavada
I would give you food and clean clothes
E um milhão na conta pra você gastar
And a million in the bank for you to spend
Tu quer jogar meu jogo
You want to play my game
Mas negando fogo
But you're denying me
Tu quer rolar comigo
You want to roll with me
Tu quer dar condição
You want to be there for me
morrendo de vontade
You're dying to surrender
De se entregar nos braços do negão
In the arms of a man
Tu quer jogar meu jogo
You want to play my game
Mas negando fogo
But you're denying me
Tu quer rolar comigo
You want to roll with me
Tu quer dar condição
You want to be there for me
morrendo de vontade
You're dying to surrender
De se entregar nos braços do negão
In the arms of a man
Tu quer jogar meu jogo
You want to play my game
Mas negando fogo
But you're denying me
Tu quer rolar comigo
You want to roll with me
Tu quer dar condição
You want to be there for me
morrendo de vontade
You're dying to surrender
De se entregar nos braços do negão, braços do negão
In the arms of a man, in the arms of a man
Tu quer jogar meu jogo
You want to play my game
Mas negando fogo
But you're denying me
Tu quer rolar comigo
You want to roll with me
Tu quer dar condição
You want to be there for me
morrendo de vontade
You're dying to surrender
De se entregar nos braços do negão
In the arms of a man
E nega? Vai ou fica?
So honey? Are you coming or staying?





Writer(s): Claudemir, Diney


Attention! Feel free to leave feedback.