Cakal - Bitmez Ümitlerim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cakal - Bitmez Ümitlerim




Bitmez Ümitlerim
Неиссякаемые надежды
Bitmez ümitlerim (Bitmez ümitlerim)
Неиссякаемые надежды (Неиссякаемые надежды)
Oturup bi' köşede saatlerce yine seni beklerim (Yine seni beklerim)
Сижу в уголке, часами снова жду тебя (Снова жду тебя)
Dile benden ne dilersen, sıra sıra gerçekleşir dileklerin (Gerçekleşir dileklerin)
Проси у меня, что хочешь, по очереди исполнятся твои желания (Исполнятся твои желания)
Bütün dengemi bozabilirsin diye tahmin etmedim (Tahmin etmedim)
Я и не предполагал, что ты можешь так выбить меня из колеи (Не предполагал)
Hep bekledim (Bekledim)
Всегда ждал (ждал)
Sen plansız ben programsız
Ты без планов, я без программы
Sensiz eşsiz, sessiz sedasız
Без тебя ни с чем, тихо и безмолвно
Yerinde hâlim hatrım soransız
Никто не спросит, как мои дела
Pos gibi kalbim, sense temassız
Сердце, как окурок, а ты бесконтактна
Gel güzelleşsin boktan günlerim
Приди, укрась мои паршивые дни
Göz göze, diken diken bu tüylerim
Глаза в глаза, мурашки по коже
Uğruna yakabilirim tütünleri
Ради тебя могу выкурить все сигареты
Unuttum bütün öğrendiklerimi
Забыл все, чему учился
Sora sora bulunurmuş, sora sora bulamadım hiç (Bulamadım hiç)
Спрашивая, найдешь, говорят, но я так и не нашел (Не нашел)
Kana kana içtim, evin yolunu bulamadım hiç (Bulamadım hiç, bulamadım hiç)
Пил до дна, дорогу домой так и не нашел (Не нашел, не нашел)
(Oturup bi' köşede saatlerce yine seni beklerim, yine seni beklerim)
(Сижу в уголке, часами снова жду тебя, снова жду тебя)
Dile benden ne dilersen, sıra sıra gerçekleşir dileklerin (Gerçekleşir dileklerin)
Проси у меня, что хочешь, по очереди исполнятся твои желания (Исполнятся твои желания)
Bütün dengemi bozabilirsin diye tahmin etmedim
Я и не предполагал, что ты можешь так выбить меня из колеи
Hep bekledim (Hep bekledim)
Всегда ждал (Всегда ждал)
Güzelim gel bana, gönlünü ver bana
Красавица, иди ко мне, отдай мне свое сердце
Uğruna her şeyi yaparım, inan bana
Ради тебя все сделаю, поверь мне
Bu delikanlıdan hiç izin almadan
Без разрешения этого парня
Gezemezsin, sadece kural bunlar
Гулять не будешь, таковы правила
Her günüm makara, şamata, merhaba
Каждый мой день веселье, шум, привет
Gezelim dünyada kalmasın harita
Побродим по миру, пусть не останется ни одной карты
Gidelim Miami, New York, Viyana
Поедем в Майами, Нью-Йорк, Вену
Bakmadan etikete, fiyata
Не глядя на ценник, на цену
(Bitmez ümitlerim, bitmez ümitlerim)
(Неиссякаемые надежды, неиссякаемые надежды)
(Oturup bi' köşede saatlerce yine seni beklerim, yine seni beklerim)
(Сижу в уголке, часами снова жду тебя, снова жду тебя)
Dile benden ne dilersen, sıra sıra gerçekleşir dileklerin (Gerçekleşir dileklerin)
Проси у меня, что хочешь, по очереди исполнятся твои желания (Исполнятся твои желания)
Bütün dengemi bozabilirsin diye tahmin etmedim
Я и не предполагал, что ты можешь так выбить меня из колеи
Hep bekledim (Bekledim)
Всегда ждал (Ждал)
Bitmez ümitlerim, ooh (Bitmez ümitlerim)
Неиссякаемые надежды, ох (Неиссякаемые надежды)
Oturup bi' köşede saatlerce yine seni beklerim (Yine seni beklerim, ooh)
Сижу в уголке, часами снова жду тебя (Снова жду тебя, ох)
Dile benden ne dilersen, sıra sıra gerçekleşir dileklerin (Ooh)
Проси у меня, что хочешь, по очереди исполнятся твои желания (Ох)
Bütün dengemi bozabilirsin diye tahmin etmedim (Cakal)
Я и не предполагал, что ты можешь так выбить меня из колеи (Cakal)
Hep bekledim (Bekledim)
Всегда ждал (Ждал)
Yine seni beklerim (Beklerim, beklerim)
Снова жду тебя (Жду, жду)
Ooh-ooh (Beklerim)
Ох-ох (Жду)
Dile benden ne dilersen, sıra sıra gerçekleşir dileklerin (Gerçekleşir dileklerin)
Проси у меня, что хочешь, по очереди исполнятся твои желания (Исполнятся твои желания)
Bütün dengemi bozabilirsin diye tahmin etmedim
Я и не предполагал, что ты можешь так выбить меня из колеи
Hep bekledim (Bekledim)
Всегда ждал (Ждал)
(Bitmez ümitlerim, bitmez ümitlerim, bitmez ümitlerim)
(Неиссякаемые надежды, неиссякаемые надежды, неиссякаемые надежды)
(Yine seni beklerim, yine seni beklerim, yine seni beklerim)
(Снова жду тебя, снова жду тебя, снова жду тебя)





Writer(s): Emirhan Cakal, Lucas Da Mota Siqueira


Attention! Feel free to leave feedback.