Lyrics and translation Cal Scruby - NBA Jam
Okay,
now
I′m
cooking
with
the
gas
Ладно,
теперь
я
готовлю
на
газу.
Yeah
I'm
heatin′
up
(He's
heating
up!)
Да,
я
разогреваюсь
(он
разогревается!).
Pipe
down
while
you're
speakin′
up
(He′s
heating
up!)
Успокойся,
пока
ты
говоришь
громче
(он
разогревается!)
She
give
me
throat
'fore
I
beat
it
up
(He′s
on
fire)
Она
дала
мне
в
глотку,
прежде
чем
я
ее
избил
(он
весь
горит).
I'm
doin′
blow
while
I'm
being
sucked
Я
делаю
минет,
пока
меня
сосут.
Bitch
I
need
a
bag,
hyperventilatin′
(He's
heating
up!)
Сука,
мне
нужна
сумка,
гипервентиляция
(он
нагревается!)
Let's
hit
the
bank,
I
ain′t
with
the
Chase
(He′s
heating
up!)
Давай
сорвемся
в
банк,
я
не
с
погоней
(он
накаляется!).
She
finessin'
for
a
dinner
date
(He′s
on
fire)
Она
готовится
к
свиданию
за
ужином
(он
весь
горит).
I'm
′bout
to
wreck
it
on
the
interstate
Я
собираюсь
разбить
его
на
автостраде.
All
them
bitches
bad
(Baaaa)
Все
эти
суки
плохие
(Баааа).
I'm
a
goat
(I′m
a
goat)
Я
козел
(я
козел).
I
made
her
laugh,
that's
a
joke
(That's
a
joke)
Я
рассмешил
ее,
это
шутка
(это
шутка).
Kinda
like
a
rapper
with
a
deal,
actin′
like
he
got
a
mill′
Что-то
вроде
рэпера
с
контрактом,
который
ведет
себя
так,
будто
у
него
есть
миллион.
Actin'
like
he
keep
it
real
but
he
broke
(But
he
broke)
Он
ведет
себя
так,
будто
все
по-настоящему,
но
он
сломался
(но
он
сломался).
And
that′s
another
story
И
это
уже
другая
история.
That's
off-the-record
though,
let′s
not
record
it
Хотя
это
не
для
протокола,
давай
не
будем
это
записывать
I'm
tryna′
tell
him
if
it's
talent,
then
I'm
Michael
Jordan
Я
пытаюсь
сказать
ему,
что
если
это
талант,
то
я
Майкл
Джордан.
Maybe
Tom
Brady
with
the
rings,
maybe
Robert
Horry
Может
быть,
Том
Брэди
с
кольцами,
может
быть,
Роберт
Хорри.
Yeah,
see
there′s
a
theme,
but
it′s
not
important
Да,
видите
ли,
есть
тема,
но
она
не
важна
I
been
tryna
get
the
whole
team
out
to
California
(Out
to
California)
Я
пытался
переправить
всю
команду
в
Калифорнию
(в
Калифорнию).
I
snorted
shit
that
got
me
outta
order
Я
фыркнул
дерьмо
которое
вывело
меня
из
строя
Man
I
coulda'
swore
CVS
was
right
around
the
corner
(Right
around
the
corner)
Чувак,
я
мог
бы
поклясться,
что
CVS
был
прямо
за
углом
(прямо
за
углом).
I
prolly
drive
a
Honda
Civic
like
a
bought
a
foreign
Я,
наверное,
езжу
на
Хонде
Сивик,
как
на
купленной
иномарке.
But
I
guess
it
kinda
sorta
is
if
it
got
imported
Но
я
думаю,
что
это
что-то
вроде
того,
что
было
импортировано.
I
had
to
split
the
dinner
with
her,
I
could
not
afford
it
Мне
пришлось
разделить
с
ней
ужин,
я
не
мог
себе
этого
позволить.
Got
me
down
to
the
final
quarter
Довел
меня
до
последней
четверти.
Now
I′m
cooking
with
the
gas
Теперь
я
готовлю
на
газу.
Yeah
I'm
heatin′
up
(He's
heating
up!)
Да,
я
разогреваюсь
(он
разогревается!).
Pipe
down
while
you′re
speakin'
up
(He's
heating
up!)
Успокойся,
пока
ты
говоришь
громче
(он
разогревается!)
She
give
me
throat
′fore
I
beat
it
up
(He′s
on
fire)
Она
дала
мне
в
глотку,
прежде
чем
я
ее
избил
(он
весь
горит).
I'm
doin′
blow
while
I'm
being
sucked
Я
делаю
минет,
пока
меня
сосут.
Bitch
I
need
a
bag,
hyperventilatin′
(He's
heating
up!)
Сука,
мне
нужна
сумка,
гипервентиляция
(он
нагревается!)
Let′s
hit
the
bank,
I
ain't
with
the
Chase
(He's
heating
up!)
Давай
сорвемся
в
банк,
я
не
с
погоней
(он
накаляется!).
She
finessin′
for
a
dinner
date
(He′s
on
fire)
Она
готовится
к
свиданию
за
ужином
(он
весь
горит).
I'm
′bout
to
wreck
it
on
the
interstate
(Yeah)
Я
вот-вот
разобью
его
на
автостраде
(да).
I
might
grill
a
mother
fucker
like
a
shish-kebab
Я
мог
бы
поджарить
Ублюдка,
как
шашлык.
Run
'em
over
then
I
ditch
the
car
Переезжаю
их,
а
потом
бросаю
машину.
And
get
to
steppin′
like
Baryshnikov
И
начинай
шагать,
как
Барышников.
And
when
he
get
to
God
И
когда
он
доберется
до
Бога
He's
like
"Dumb
mother
fucker
shouldn′ta
pissed
him
off"
Он
такой:
"тупой
ублюдок,
не
надо
было
его
злить".
Ayy,
I
didn't
want
to
get
involved,
feel
like
I
had
to
Эй,
я
не
хотел
ввязываться,
чувствовал,
что
должен.
She
always
on
my
dick
and
balls,
she
like
a
tattoo
Она
всегда
на
моем
члене
и
яйцах,
она
как
татуировка.
And
tellin'
me
her
clit
enlarged,
just
like
a
cashew
И
говорит
мне,
что
ее
клитор
увеличился,
как
кешью.
It′s
15
past
noon,
lookin′
like
a
raccoon
Сейчас
15
минут
первого,
я
похож
на
енота.
Dark
eyes,
you
don't
wanna
see
my
dark
side
Темные
глаза,
ты
не
хочешь
видеть
мою
темную
сторону.
She
so
easy
but
she
givin′
me
a
hard
time
С
ней
так
легко,
но
она
доставляет
мне
трудные
времена.
Sendin'
body
parts,
I
reply
heart
eyes
Посылая
части
тела,
я
отвечаю
глазами
сердца.
Nudie
archive,
iPhone
hard
drive
Архив
обнаженной
натуры,
жесткий
диск
iPhone
At
the
45
yard
line,
I
don′t
wanna
kick
it
wit'cha
На
45-ярдовой
линии
я
не
хочу
пинать
тебя.
No
photos,
I′m
focused
on
the
bigger
picture
Никаких
фотографий,
я
сосредоточен
на
общей
картине.
Tell
me
when
you
back
in
town,
I'll
get
dinner
wit'cha
Скажи
мне,
когда
ты
вернешься
в
город,
я
поужинаю
с
тобой.
Never
used
to
get
up
in
the
kitchen
Раньше
я
никогда
не
вставал
на
кухне.
Now
I′m
cooking
with
the
gas
Теперь
я
готовлю
на
газу.
Yeah
I′m
heatin'
up
(He′s
heating
up!)
Да,
я
разогреваюсь
(он
разогревается!).
Pipe
down
while
you're
speakin′
up
(He's
heating
up!)
Успокойся,
пока
ты
говоришь
громче
(он
разогревается!)
She
give
me
throat
′fore
I
beat
it
up
(He's
on
fire)
Она
дала
мне
в
глотку,
прежде
чем
я
ее
избил
(он
весь
горит).
I'm
doin′
blow
while
I′m
being
sucked
Я
делаю
минет,
пока
меня
сосут.
Bitch
I
need
a
bag,
hyperventilatin'
(He′s
heating
up!)
Сука,
мне
нужна
сумка,
гипервентиляция
(он
нагревается!)
Let's
hit
the
bank,
I
ain′t
with
the
Chase
(He's
heating
up!)
Давай
сорвемся
в
банк,
я
не
с
погоней
(он
накаляется!).
She
finessin′
for
a
dinner
date
(He's
on
fire)
Она
готовится
к
свиданию
за
ужином
(он
весь
горит).
I'm
′bout
to
wreck
it
on
the
interstate,
yuh
Я
собираюсь
разбить
его
на
автостраде,
да
("Boom
Shaka-laka")
She
gon′
let
me
hit
like
("бум
Шака-лака")
она
позволит
мне
ударить
так
же,
как
("Boom
Shaka-laka")
Dunkin'
on
that
bitch
like
("Бум
Шака-лака")
Данкинулся
на
эту
сучку,
как
...
("Boom
shaka-laka")
I
ain′t
even
tired
("Бум-Шака-лака")
я
даже
не
устал.
Pulled
a
all-nighter,
bitch
I'm
on
fire
like
Вытащил
всю
ночь
напролет,
сука,
я
весь
горю,
как
в
огне.
("Boom
Shaka-laka")
She
gon′
let
me
hit
like
("Бум-Шака-лака")
она
позволит
мне
ударить,
как
...
("Boom
Shaka-laka")
Dunkin'
on
that
bitch
like
("Бум
Шака-лака")
Данкинулся
на
эту
сучку,
как
...
("Boom
shaka-laka")
I
ain′t
even
tired
("Бум-Шака-лака")
я
даже
не
устал.
Pulled
a
all-nighter,
bitch
I'm
on
fire
like
Вытащил
всю
ночь
напролет,
сука,
я
весь
горю,
как
в
огне.
("Boom
Shaka-laka")
("Бум-Шака-лака")
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Scruby
Attention! Feel free to leave feedback.