Calcinha Preta feat. Gusttavo Lima - Um Degrau na Escada - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calcinha Preta feat. Gusttavo Lima - Um Degrau na Escada - Ao Vivo




Alô Aracaju
Привет Аракажу
Ainda estou sentindo a falta de você
До сих пор чувство отсутствия вы
(Eu sei que não tem jeito, não tem nada a ver)
знаю, что не имеет возможности, не имеет ничего общего)
Eu tenho simplesmente que seguir, diz!
У меня просто следовать, говорит!
(A minha estrada)
(Моя дорога)
Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Кто знает, я думаю, кто-то, чтобы сделать меня счастливым
Que queira tudo aquilo que você não quis
Что хотите, чтобы все то, что вы не хотели
Que saiba dar valor ao meu amor (O quê?)
Узнайте, что ценить мою любовь (Что?)
E que me queira bem
А мне хочет хорошо
A mão pra cima aqui ó, vai!
Руки вверх здесь, ой, будет!
É o Embaixador!
- Посол!
Calcinha preta (Lindo demais)
Черные трусики (не тяжелые)
Estou sozinho, livre outra vez, o amor se desfez
Я один, свободен другой раз, любовь распалась
Não, não deu em nada
Нет, не дал ничего
Você e eu tudo aconteceu
Вы и я, все произошло
Não fui nada mais que um degrau da escada (Diz)
Я не был не более чем ступенька лестницы (Говорит)
Pensamentos absurdos
Абсурдные мысли
Caiu o meu mundo, uuh!
Упал мой мир, uuh!
Ainda estou sentindo falta de você
Еще я пропускаю вас
Eu sei que não tem jeito, não tem nada a ver (Nada a ver)
Я знаю, что не имеет возможности, не имеет ничего общего (Не общего)
Eu tenho simplesmente que seguir, diz
Я просто, что ниже, говорит:
(A minha estrada)
(Моя дорога)
Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Кто знает, я думаю, кто-то, чтобы сделать меня счастливым
Que queira tudo aquilo que você não quis
Что хотите, чтобы все то, что вы не хотели
Que saiba dar valor ao meu amor
Узнайте, что ценить мою любовь
E que me queira bem (Vai)
А мне хочет хорошо (Будет)
Não tem mais volta, foi ponto final
Нет пути назад, была конечная точка
Quebrou o cristal
Сломал кристалл
É, não tem mais concerto, não tem
Это, не больше концерт, не имеет
Pensamentos absurdos
Абсурдные мысли
Caiu o meu mundo, uuh!
Упал мой мир, uuh!
Ainda estou sentindo falta de você
Еще я пропускаю вас
Eu sei que não tem jeito não tem nada a ver (Nada a ver)
Я знаю, что не имеет, как не имеет ничего общего (Не общего)
Eu tenho simplesmente que seguir (O quê?)
У меня просто следовать (Что?)
A minha estrada
Моя дорога
Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Кто знает, я думаю, кто-то, чтобы сделать меня счастливым
Que queira tudo aquilo que você não quis
Что хотите, чтобы все то, что вы не хотели
Que saiba dar valor ao meu amor
Узнайте, что ценить мою любовь
E que me queira
И, что меня хочет
Pensamento loucos
Сумасшедшие мысли
Que povoam esta minha solidão
Которые населяют это мое одиночество
O sonho disse não
Сон говорит не
Ainda estou sentindo falta de você
Еще я пропускаю вас
Ainda estou sentindo falta de você
Еще я пропускаю вас
Eu sei que não tem jeito não tem nada a ver (Nada a ver)
Я знаю, что не имеет, как не имеет ничего общего (Не общего)
Eu tenho simplesmente que seguir
Я просто на что-то ниже
A minha estrada
Моя дорога
Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz
Кто знает, я думаю, кто-то, чтобы сделать меня счастливым
E queira tudo aquilo que você não quis
И хотите, чтобы все то, что вы не хотели
Saiba dar valor ao meu amor
Узнайте ценить мою любовь
E que me queira bem
А мне хочет хорошо
E que me queira bem
А мне хочет хорошо
Quem gostou, na moral
Кто любил, и в нравственном
Bota a mão pra cima e bate palma
Загрузки " руки вверх и бьется в ладонь
Ainda estou sentindo falta de você
Еще я пропускаю вас
(Eu sei que não tem jeito não tem nada a ver)
знаю, что не имеет, как не имеет ничего общего)
(Eu tenho simplesmente que seguir) no céu, no céu
просто, что ниже), Там в небесах, там в небесах
(A minha estrada) Coisa linda
(Моя дорога) красивая Вещь
(Quem sabe eu ache alguém para me fazer feliz)
(Кто знает, я думаю, кто-то, чтобы сделать меня счастливым)
(Que queira tudo aquilo que você não quis)
(Что, хотите, чтобы все то, что вы не хотели)
(Que saiba dar valor ao meu amor)
(Узнайте ценить мою любовь)
(E que me queira bem)
мне хочет хорошо)
Vocês são maravilhosos, Aracaju!
Вы прекрасны, Aracaju!





Writer(s): Jose Henrique Azevedo Lopes Da Costa, Marcelo Ferreira, Sergio Knust Bittencourt Sampaio, Carlos Colla


Attention! Feel free to leave feedback.