Calcinha Preta feat. Wesley Safadão - Conta de Luz - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calcinha Preta feat. Wesley Safadão - Conta de Luz - Ao Vivo




Conta de Luz - Ao Vivo
Счет за электричество - Живое выступление
Calcinha Preta
Calcinha Preta
tava dando a volta por cima
Я уже почти пришла в себя
Tinha que ter essa reviravolta
Но все опять перевернулось с ног на голову
Ver o sofrimento entrando por debaixo da porta
Страдание проскользнуло под дверью
Quando eu abri a correspondência
Когда я открыла письмо
Bateu um peso na minha consciência
Меня охватило чувство вины
Esse valor aqui pra pagar
Эту сумму я могу оплатить
O problema é o nome do titular
Проблема в имени владельца счета
Como é que eu te esqueço? (Como é que eu te esqueço?)
Как мне тебя забыть? (Как мне тебя забыть?)
Se a conta de luz ainda vem no seu nome (Diz!)
Если счет за электричество все еще приходит на твое имя (Скажи!)
No meu endereço
На мой адрес
Como é que eu te esqueço?
Как мне тебя забыть?
Como é que eu te esqueço? (Como é que eu te esqueço?)
Как мне тебя забыть? (Как мне тебя забыть?)
Se a conta de luz ainda vem no seu nome
Если счет за электричество все еще приходит на твое имя
No meu endereço
На мой адрес
Como é que eu te esqueço?
Как мне тебя забыть?
E pra cantar comigo essa canção
И чтобы спеть со мной эту песню
Meu irmão, meu brother, Wesley Safadão!
Мой брат, мой бро, Wesley Safadão!
Vai Safadão, vai Safadão, Wesley Safadão (Vai Sergipe!)
Вперед, Safadão, вперед, Safadão, Wesley Safadão (Вперед, Сержипи!)
tava dando a volta por cima
Я уже почти пришла в себя
Tinha que ter essa reviravolta
Но все опять перевернулось с ног на голову
Ver o sofrimento entrando por debaixo da porta
Страдание проскользнуло под дверью
Quando eu abri a correspondência
Когда я открыла письмо
Bateu um peso na minha consciência
Меня охватило чувство вины
Esse valor aqui pra pagar
Эту сумму я могу оплатить
O problema é o nome do titular
Проблема в имени владельца счета
E o quê?
И что?
Como é que eu te esqueço? (Como é que eu te esqueço?)
Как мне тебя забыть? (Как мне тебя забыть?)
(Se a conta de luz ainda vem no seu nome)
(Если счет за электричество все еще приходит на твое имя)
No meu endereço
На мой адрес
Como é que eu te esqueço?
Как мне тебя забыть?
Como é que eu te esqueço? (Como é que eu te esqueço?)
Как мне тебя забыть? (Как мне тебя забыть?)
Diz! (Se a conta de luz ainda vem no seu nome)
Скажи! (Если счет за электричество все еще приходит на твое имя)
No meu endereço
На мой адрес
Como é que eu te esqueço?
Как мне тебя забыть?
Ô, como é que eu te esqueço? (Como é que eu te esqueço?)
О, как мне тебя забыть? (Как мне тебя забыть?)
Se a conta de luz ainda vem no seu nome
Если счет за электричество все еще приходит на твое имя
No meu endereço
На мой адрес
Como é que eu te esqueço?
Как мне тебя забыть?
Wesley Safadão!
Wesley Safadão!
Daniel, tchau! Calcinha Preta!
Daniel, пока! Calcinha Preta!
Demais
Супер






Attention! Feel free to leave feedback.