Calcinha Preta - A Encruzilhada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calcinha Preta - A Encruzilhada




Calcinha Preta
Черные Трусики
Você sempre passa sem falar comigo
Вы всегда проходит без того, чтобы поговорить со мной
Me olha com cuidado, sabe disfarçar
Смотрит на меня внимательно, знаете скрыть
A vontade é te agarrar, te dar um beijo (um beijo)
Воля-это захватить вас, дать вам поцелуй (поцелуй)
Mas o meu desejo sabe esperar
Но мое желание умеет ждать
E o meu coração perdido nessa estrada
И сердце мое потеряно в этой дороге
Sem direção nessa encruzilhada
Без направления, при этом перекрестке
E a dor (e a dor)
Боли (боль)
Aperta na solidão
Затягивает в одиночестве
E quanto mais sofro, mais fere
И чем больше я страдаю, тем больше больно
E mais eu te amo
И больше я тебя люблю
É um sentimento louco por você
Это чувство, без ума от тебя
Queria um jeito de te amar sem te perder
Хотел бы я любить тебя, не потерять тебя
Ajuda meu coração
Справка моем сердце
Me tira dessa solidão (solidão)
Мне прокладки этого одиночества (одиночество)
Me diga que um dia
Скажите мне, что однажды
Nós dois vamos ser
Мы оба будем
Muito mais que amantes
Гораздо больше, чем любителей
Então você vai saber
Тогда вы будете знать,
E não vai se arrepender (se arrepender)
И не будет покаяться (каяться)
Eu vou te amar
Я буду любить тебя
Todo dia dormir e acordar com você
Каждый день засыпать и просыпаться с тобой
Calcinha Preta
Черные Трусики
E o meu coração perdido nessa estrada
И сердце мое потеряно в этой дороге
Sem direção nessa encruzilhada
Без направления, при этом перекрестке
E a dor (e a dor)
Боли (боль)
Aperta na solidão
Затягивает в одиночестве
E quanto mais sofro, mais fere
И чем больше я страдаю, тем больше больно
E mais eu te amo
И больше я тебя люблю
É um sentimento louco por você
Это чувство, без ума от тебя
Queria um jeito de te amar sem te perder
Хотел бы я любить тебя, не потерять тебя
Ajuda meu coração
Справка моем сердце
Me tira dessa solidão (solidão)
Мне прокладки этого одиночества (одиночество)
Me diga que um dia
Скажите мне, что однажды
Nós dois vamos ser
Мы оба будем
Muito mais que amantes
Гораздо больше, чем любителей
Então você vai saber
Тогда вы будете знать,
E não vai se arrepender (se arrepender)
И не будет покаяться (каяться)
Eu vou te amar
Я буду любить тебя
Todo dia dormir e acordar com você
Каждый день засыпать и просыпаться с тобой
Ajuda meu coração
Справка моем сердце
Me tira dessa solidão (solidão)
Мне прокладки этого одиночества (одиночество)
Me diga que um dia
Скажите мне, что однажды
Nós dois vamos ser
Мы оба будем
Muito mais que amantes
Гораздо больше, чем любителей
Então você vai saber
Тогда вы будете знать,
E não vai se arrepender (se arrepender)
И не будет покаяться (каяться)
Eu vou te amar
Я буду любить тебя
Todo dia dormir e acordar com você
Каждый день засыпать и просыпаться с тобой





Writer(s): Chrystian Lima, Ivo Lima


Attention! Feel free to leave feedback.