Calcinha Preta - Amor, Amor, Amor / Noite, Noite, Noite - Acústico - translation of the lyrics into German




Amor, Amor, Amor / Noite, Noite, Noite - Acústico
Liebe, Liebe, Liebe / Nacht, Nacht, Nacht - Akustisch
Eu sei dizer
Ich kann nur sagen
Amo você
Ich liebe dich
Quero você
Ich will dich
Adoro você
Ich bete dich an
Calcinha Preta
Calcinha Preta
Amor, amor, amor da minha vida
Liebe, Liebe, Liebe meines Lebens
Você me deixa louca de prazer
Du machst mich verrückt vor Vergnügen
Faça o que você quiser comigo
Mach mit mir, was du willst
Eu estou entregue pra você
Ich bin dir ganz ergeben
Nunca senti tanto desejo
Nie habe ich solches Verlangen gespürt
Te levo para cama, te mato de beijos
Ich nehme dich mit ins Bett, ich erdrücke dich mit Küssen
Nada entre nós é proibido
Nichts zwischen uns ist verboten
Tudo entre nós faz sentido
Alles zwischen uns ergibt Sinn
Eu sei dizer (te amo)
Ich kann nur sagen (ich liebe dich)
Amo você (te amo)
Ich liebe dich (ich liebe dich)
Quero você
Ich will dich
Adoro você, amor, amor
Ich bete dich an, Liebe, Liebe
Eu sei dizer
Ich kann nur sagen
Amo você
Ich liebe dich
Quero você
Ich will dich
Adoro você amor, amor
Ich bete dich an, Liebe, Liebe
Calcinha Preta
Calcinha Preta
Noite, noite, noite
Nacht, Nacht, Nacht
Mal que eu passei (noite, noite, noite)
Wie schlecht es mir ging (Nacht, Nacht, Nacht)
Eu te esperei (noite, noite, noite)
Ich habe auf dich gewartet (Nacht, Nacht, Nacht)
E você não veio
Und du kamst nicht
Sempre que eu te procuro
Immer wenn ich dich suche
Você não está aqui
Bist du nicht hier
Sei que está com outro
Ich weiß, du bist schon bei einer anderen
E foi se divertir
Und bist schon los, dich zu amüsieren
Está chegando o fim do nosso amor
Das Ende unserer Liebe naht
Foi tão gostoso enquanto durou (uoh-uoh)
Es war so schön, solange es dauerte (uoh-uoh)
Não te quero mais (uoh-uoh)
Ich will dich nicht mehr (uoh-uoh)
Chega de sofrer (uoh-uoh)
Genug gelitten (uoh-uoh)
Vou viver a vida sem você (uoh-uoh)
Ich werde mein Leben ohne dich leben (uoh-uoh)
Não te quero mais (uoh-uoh)
Ich will dich nicht mehr (uoh-uoh)
Chega de sofrer (uoh-uoh)
Genug gelitten (uoh-uoh)
Vou viver a vida sem você
Ich werde mein Leben ohne dich leben
Está chegando o fim do nosso amor
Das Ende unserer Liebe naht
Foi tão gostoso enquanto durou (uoh-uoh)
Es war so schön, solange es dauerte (uoh-uoh)
Não te quero mais (uoh-uoh)
Ich will dich nicht mehr (uoh-uoh)
Chega de sofrer (uoh-uoh)
Genug gelitten (uoh-uoh)
Vou viver a vida sem você (uoh-uoh)
Ich werde mein Leben ohne dich leben (uoh-uoh)
Não te quero mais (uoh-uoh)
Ich will dich nicht mehr (uoh-uoh)
Chega de sofrer (uoh-uoh)
Genug gelitten (uoh-uoh)
Vou viver a vida sem você
Ich werde mein Leben ohne dich leben
Noite que eu passei sem você, iê,
Die Nacht, die ich ohne dich verbrachte, yeah, yeah
Noite que eu passei sem você, iê,
Die Nacht, die ich ohne dich verbrachte, yeah, yeah
Noite, noite, noite
Nacht, Nacht, Nacht
Mal que eu passei
Wie schlecht es mir ging
Eu te esperei
Ich habe auf dich gewartet
E você não veio
Und du kamst nicht





Writer(s): Batista Jambé


Attention! Feel free to leave feedback.