Lyrics and translation Calcinha Preta - Armadilha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
sei
mais
o
que
fazer
com
essa
solidão
Я
не
знаю,
что
мне
делать
с
этим
одиночеством.
Tá
tudo
fora
de
controle
fora
do
lugar
Всё
выходит
из-под
контроля,
всё
не
на
своих
местах.
Meu
coração
não
para
de
chorar
Моё
сердце
не
перестаёт
плакать.
Eu
não
consigo
me
livrar
dessa
armadilha
Я
не
могу
выбраться
из
этой
ловушки.
Parece
até
que
foi
mandinga
pra
não
te
deixar
Как
будто
навели
порчу,
чтобы
я
не
могла
тебя
оставить.
Escrava
desse
amor,
do
teu
beijo
Рабыня
этой
любви,
твоего
поцелуя.
E
logo
eu
que
era
apaixonada
por
você
И
это
я-то,
которая
была
в
тебя
влюблена.
Mas
sua
indiferença
fez
me
entregar
a
outro
alguém
de
corpo
e
alma.
Но
твоё
безразличие
заставило
меня
отдаться
другому
человеку
душой
и
телом.
Você
vacilou,
você
não
deu
valor
a
esse
amor
que
era
só
seu,
que
pena
Ты
ошибся,
ты
не
оценил
эту
любовь,
которая
принадлежала
только
тебе,
как
жаль.
Você
vacilou,
você
não
deu
valor,
não
foi
capaz
de
me
amar
como
eu
te
amei
Ты
ошибся,
ты
не
оценил,
ты
не
смог
полюбить
меня
так,
как
любила
я
тебя.
Eu
não
sei
mais
o
que
fazer
com
essa
solidão
Я
не
знаю,
что
мне
делать
с
этим
одиночеством.
Tá
tudo
fora
de
controle
fora
do
lugar
Всё
выходит
из-под
контроля,
всё
не
на
своих
местах.
Meu
coração
não
para
de
chorar
Моё
сердце
не
перестаёт
плакать.
Eu
não
consigo
me
livrar
dessa
armadilha
Я
не
могу
выбраться
из
этой
ловушки.
Parece
até
que
foi
mandinga
pra
não
te
deixar
Как
будто
навели
порчу,
чтобы
я
не
могла
тебя
оставить.
Escrava
desse
amor,
do
teu
beijo
Рабыня
этой
любви,
твоего
поцелуя.
E
logo
eu
que
era
apaixonada
por
você
И
это
я-то,
которая
была
в
тебя
влюблена.
Mas
sua
indiferença
fez
me
entregar
a
outro
alguém
de
corpo
e
alma.
Но
твоё
безразличие
заставило
меня
отдаться
другому
человеку
душой
и
телом.
Você
vacilou,
você
não
deu
valor
a
esse
amor
que
era
só
seu,
que
pena
Ты
ошибся,
ты
не
оценил
эту
любовь,
которая
принадлежала
только
тебе,
как
жаль.
Você
vacilou,
você
não
deu
valor,
não
foi
capaz
de
me
amar
como
eu
te
amei
Ты
ошибся,
ты
не
оценил,
ты
не
смог
полюбить
меня
так,
как
любила
я
тебя.
Quando
estou
te
esquecendo
alguém
fala
seu
nome
Когда
я
начинаю
тебя
забывать,
кто-то
произносит
твоё
имя.
Sinto
que
dentro
de
mim
você
ainda
se
esconde
Я
чувствую,
что
внутри
меня
ты
всё
ещё
прячешься.
Quando
vem
a
noite
bate
um
desespero
Когда
наступает
ночь,
меня
охватывает
отчаяние.
Eu
abraço
o
travesseiro
e
imagino
que
é
você
Я
обнимаю
подушку
и
представляю,
что
это
ты.
Você
vacilou,
você
não
deu
valor
a
esse
amor
que
era
só
seu,
que
pena
Ты
ошибся,
ты
не
оценил
эту
любовь,
которая
принадлежала
только
тебе,
как
жаль.
Você
vacilou,
você
não
deu
valor,
não
foi
capaz
de
me
amar
como
eu
te
amei
Ты
ошибся,
ты
не
оценил,
ты
не
смог
полюбить
меня
так,
как
любила
я
тебя.
Eu
não
sei
mais
o
que
fazer
com
essa
solidão.
Я
не
знаю,
что
мне
делать
с
этим
одиночеством.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beto Caju, Chrystian Lima, Ivo Lima
Attention! Feel free to leave feedback.