Lyrics and translation Calcinha Preta - Balada Prime - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada Prime - Ao Vivo
Баллада Prime - Живое выступление
Atenção
Aracaju!
Внимание,
Аракажу!
Joga
a
mão
pra
cima
quem
tá
feliz
Поднимите
руки
те,
кто
счастлив!
Quem
tá
feliz
joga
a
mãozinha
pra
cima
Кто
счастлив,
поднимите
ручки
вверх!
Prum
lado
e
pro
outro,
assim
ó
В
одну
сторону
и
в
другую,
вот
так!
Que
cara
de
pau
a
sua
Какая
же
ты
наглый!
Diz!
(De
me
ligar
de
madrugada)
Скажи!
(Звонить
мне
среди
ночи)
Depois
de
tudo
que
me
fez
После
всего,
что
ты
сделал
Não
dá
pra
acreditar
Не
могу
поверить
E
ainda
quer
ficar
comigo
И
ты
еще
хочешь
быть
со
мной
E
outra
vez
tentar
me
dominar
И
снова
пытаешься
меня
подчинить
Com
seu
veneno
Своим
ядом
Lembra
dos
lugares,
festas
e
viagens
Помнишь
все
те
места,
вечеринки
и
поездки,
Que
deixei
de
ir
por
causa
de
você?
Которые
я
пропустила
из-за
тебя?
Lembra
daquela
amiga
gata
Помнишь
ту
симпатичную
подружку,
Que
você
me
apresentou?
Которую
ты
мне
представил?
É
com
ela
que
eu
tô
fazendo
amor
С
ней-то
я
сейчас
и
занимаюсь
любовью
Perdeu
seu
time,
time!
Ты
проиграл,
дружок!
Quer
me
encontrar,
vai
na
balada
prime
Хочешь
меня
найти,
приходи
в
клуб
"Баллада
Prime"
Na
área
VIP,
com
as
top
derramando
В
VIP-зону,
где
топовые
красотки
разливают
Whisky,
vodka
e
Chandon
Виски,
водку
и
шампанское
Perdeu
seu
time,
time!
Ты
проиграл,
дружок!
Quer
me
encontrar,
vai
na
balada
prime
Хочешь
меня
найти,
приходи
в
клуб
"Баллада
Prime"
Solteiro,
sem
ninguém
pra
atrapalhar
Свободна,
никто
мне
не
мешает
E
você
de
blá,
blá,
blá
А
ты
всё
бла-бла-бла
Perdeu
seu
tempo,
tchau,
vou
desligar
Потратил
свое
время,
пока,
я
отключаюсь
Joga
a
mão
pra
cima!
Поднимите
руки!
Joga
a
mão
pra
cima!
Поднимите
руки!
Bate
na
palma
da
mão!
Хлопайте
в
ладоши!
Que
galera
é
essa,
meu
rei!
Что
за
публика,
боже
мой!
Em
nome
da
SGR
entretenimentos
От
имени
SGR
Entertainment
Faz
Mídia
eventos
Faz
Mídia
Events
Que
cara
de
pau
a
sua
Какая
же
ты
наглый!
Me
ligar
de
madrugada
Звонить
мне
среди
ночи
Depois
de
tudo
que
me
fez
После
всего,
что
ты
сделал
Não
dá
pra
acreditar
Не
могу
поверить
E
ainda
quer
ficar
comigo
И
ты
еще
хочешь
быть
со
мной
E
outra
vez
tentar
me
dominar
И
снова
пытаешься
меня
подчинить
Com
seu
veneno
Своим
ядом
Lembra
dos
lugares,
festas
e
viagens
Помнишь
все
те
места,
вечеринки
и
поездки,
Que
deixei
de
ir
por
causa
de
você?
Которые
я
пропустила
из-за
тебя?
Lembra
daquela
amiga
gata
Помнишь
ту
симпатичную
подружку,
Que
você
me
apresentou?
Которую
ты
мне
представил?
É
com
ela
que
eu
tô
fazendo
amor
С
ней-то
я
сейчас
и
занимаюсь
любовью
Perdeu
seu...
só
vocês!
(Time,
time)
Ты
проиграл...
только
вы!
(Дружок!)
(Quer
me
encontrar,
vai
na
balada
prime)
(Хочешь
меня
найти,
приходи
в
клуб
"Баллада
Prime")
Na
área
VIP,
com
as
top
derramando
В
VIP-зону,
где
топовые
красотки
разливают
Whisky,
vodka
e
Chandon
Виски,
водку
и
шампанское
Perdeu
seu
time,
time!
Ты
проиграл,
дружок!
Quer
me
encontrar,
vai
na
balada
prime
Хочешь
меня
найти,
приходи
в
клуб
"Баллада
Prime"
Solteiro,
sem
ninguém
pra
atrapalhar
Свободна,
никто
мне
не
мешает
E
você
de
blá,
blá,
blá
А
ты
всё
бла-бла-бла
Perdeu
seu
time,
time!
Ты
проиграл,
дружок!
Quer
me
encontrar,
vai
na
balada
prime
Хочешь
меня
найти,
приходи
в
клуб
"Баллада
Prime"
Na
área
VIP,
com
as
top
derramando
В
VIP-зону,
где
топовые
красотки
разливают
Whisky,
vodka
e
Chandon
Виски,
водку
и
шампанское
Perdeu
seu
time,
time!
Ты
проиграл,
дружок!
Quer
me
encontrar,
vai
na
balada
prime
Хочешь
меня
найти,
приходи
в
клуб
"Баллада
Prime"
Solteiro,
sem
ninguém
pra
atrapalhar
Свободна,
никто
мне
не
мешает
E
você
de
blá,
blá,
blá
А
ты
всё
бла-бла-бла
Perdeu
seu
time,
time!
Ты
проиграл,
дружок!
Quem
gostou
dá
um
gritinho!
Кому
понравилось,
кричите!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beto Caju, Renato Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.