Calcinha Preta - Bandido do Amor - translation of the lyrics into German

Bandido do Amor - Calcinha Pretatranslation in German




Bandido do Amor
Bandit der Liebe
Se o meu crime é te amar, virei bandido
Wenn mein Verbrechen ist, dich zu lieben, wurde ich zum Banditen
Se o castigo é você, pode me prender
Wenn die Strafe du bist, kannst du mich verhaften
Vou roubar teu beijo, brigar com a saudade
Ich werde deinen Kuss stehlen, gegen die Sehnsucht kämpfen
Dar um tiro na solidão, vou matar a vontade
Der Einsamkeit einen Schuss verpassen, ich werde mein Verlangen stillen
Assaltar teu cheiro e me embriagar de paixão
Deinen Duft überfallen und mich an Leidenschaft berauschen
Sequestrar teus olhos e o resgate é o seu coração
Deine Augen entführen und das Lösegeld ist dein Herz
Vou ser o bandido do amor (bandido do amor)
Ich werde der Bandit der Liebe sein (Bandit der Liebe)
Seus braços vão ser minha prisão
Deine Arme werden mein Gefängnis sein
Ser condenado, algemado ao teu lado é o que eu quero
Verurteilt zu sein, an deiner Seite gefesselt, das ist, was ich will
Vou ser o bandido do amor (bandido do amor)
Ich werde der Bandit der Liebe sein (Bandit der Liebe)
O julgamento é você quem faz
Das Urteil fällst du
a sentença, me prenda e não solte jamais
Sprich das Urteil, nimm mich gefangen und lass mich niemals los
Se o meu crime é te amar, virei bandido
Wenn mein Verbrechen ist, dich zu lieben, wurde ich zum Banditen
Se o castigo é você, pode me prender
Wenn die Strafe du bist, kannst du mich verhaften
Se meu crime é te amar, te amar, te amar, virei bandido
Wenn mein Verbrechen ist, dich zu lieben, dich zu lieben, dich zu lieben, wurde ich zum Banditen
Se o castigo é você, pode me prender (pode me prender)
Wenn die Strafe du bist, kannst du mich verhaften (kannst mich verhaften)
Calcinha Preta
Calcinha Preta
Vou ser o bandido do amor (bandido do amor)
Ich werde der Bandit der Liebe sein (Bandit der Liebe)
Seus braços vão ser minha prisão
Deine Arme werden mein Gefängnis sein
Ser condenado, algemado ao teu lado é o que eu quero
Verurteilt zu sein, an deiner Seite gefesselt, das ist, was ich will
Vou ser o bandido do amor (bandido do amor)
Ich werde der Bandit der Liebe sein (Bandit der Liebe)
O julgamento é você quem faz
Das Urteil fällst du
a sentença, me prenda e não solte jamais
Sprich das Urteil, nimm mich gefangen und lass mich niemals los
Se o meu crime é te amar, virei bandido
Wenn mein Verbrechen ist, dich zu lieben, wurde ich zum Banditen
Se o castigo é você, pode me prender
Wenn die Strafe du bist, kannst du mich verhaften
Se meu crime é te amar, te amar, te amar, virei bandido
Wenn mein Verbrechen ist, dich zu lieben, dich zu lieben, dich zu lieben, wurde ich zum Banditen
Se o castigo é você, pode me prender (pode me prender)
Wenn die Strafe du bist, kannst du mich verhaften (kannst mich verhaften)
Se o meu crime é te amar, virei bandido
Wenn mein Verbrechen ist, dich zu lieben, wurde ich zum Banditen
Se o castigo é você, pode me prender
Wenn die Strafe du bist, kannst du mich verhaften
Se meu crime é te amar, te amar, te amar, virei bandido
Wenn mein Verbrechen ist, dich zu lieben, dich zu lieben, dich zu lieben, wurde ich zum Banditen
Se o castigo é você, pode me prender
Wenn die Strafe du bist, kannst du mich verhaften
Pode me prender
Kannst mich verhaften






Attention! Feel free to leave feedback.