Lyrics and translation Calcinha Preta - Dois Amores, Duas Paixões / Manchete de Jornais - Ao Vivo
Calcinha
Preta
Черные
Трусики
Oi,
tudo
bem?
Привет,
все
хорошо?
Como
é
que
eu
posso
estar
bem?
Как
я
могу
быть
в
порядке?
Se
você
nunca
se
decide
Если
вы
никогда
не
решаете
Eu
preciso
de
uma
resposta
agora
Мне
нужен
ответ
сейчас
Ou
ela
ou
eu?
(Agora!)
Или
она
или
я?
(Теперь!)
Não
(não
posso
tomar
essa)
decisão
Нет
(не
могу
принять
это),
решение
(E
acabar
com
o
meu
coração)
(И
в
итоге
мое
сердце)
Que
já
se
acostumou
Уже
привык
Não,
eu
tenho
tanto
medo
de
perder
Не,
я
так
боюсь
потерять
Escolher
uma
e
me
arrepender
Выбрать
и
каяться
Não
vou
me
acostumar
Я
не
буду
привыкать
Você
vai
ter
que
escolher
Вы
будете
иметь,
чтобы
выбрать
Pois
do
jeito
que
está
Потому
что
так
оно
и
есть
Baby,
você
pode
acabar
sozinho
Baby,
вы
можете
в
конечном
итоге
в
одиночку
Mas
se
quiser
me
amar
Но
если
вы
хотите,
чтобы
любить
меня
Não
te
divido
com
ninguém
Тебя
не
делю
ни
с
кем
Nessa
história
de
harém
В
этой
истории
гарем
Amor
(amor)
não
dá,
não
dá
Любовь
(любовь)
не
дает,
не
дает
Duas
paixões
(dois
amores)
Две
страсти
(две
любви)
É
loucura
que
somente
o
coração
pode
explicar
Это
безумие,
что
только
сердце
может
объяснить
(Me
perdoe)
é
que
sem
ela
eu
não
vivo
(Простите
меня)
в
том,
что
без
нее
я
не
живу
E
sem
você
não
sei
ficar
И
без
вас
не
знаю,
остаться
Tem
jeito
não
Есть
способ
не
Mas
a
três
não
rola,
não
Но
три
не
прокручивается,
не
Duas
paixões,
dois
amores
Две
страсти,
две
любви
É
loucura
que
somente
o
coração
pode
explicar
Это
безумие,
что
только
сердце
может
объяснить
(Me
perdoe,
é
que
sem
ela
eu
não
vivo)
(Простите
меня,
что
без
нее
я
не
живу)
(E
sem
você
não
sei
ficar)
(И
без
вас,
не
знаю,
остаться)
Tem
jeito
não
Есть
способ
не
Mas
a
três
não
rola,
não
Но
три
не
прокручивается,
не
Fã
da
banda
Calcinha
Preta
Фан-группа
Черные
Трусики
Declara
seu
amor
e
vira
manchete
dos
jornais
Заявляет
о
своей
любви
и
поворачивает
заголовок
газеты
É
o
que
você
vai
ouvir
agora
Это
то,
что
вы
услышите
сейчас
Cadê
a
palma
da
mão?
Где
ладони?
Calcinha
Preta
Черные
Трусики
Eu
faço
tudo
por
você
Я
делаю
все
для
вас
(Ponho
um
anúncio
na
TV)
(Я
полагаю
объявление
на
ТВ)
(Mostro
o
meu
coração
pra
todo
mundo
ver)
(Показываю
мое
сердце
для
всех
видеть)
Por
que?
(Porque
amo
você)
Почему?
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Muito
bom,
muito
bom!
Очень
хорошо,
очень
хорошо!
Pare
de
dizer
que
não
me
ama,
que
não
vai
voltar
Перестаньте
говорить,
что
не
любит
меня,
что
не
вернется
(Que
eu
não
sou
e
nem
serei
mais
dono)
do
seu
coração
(Я
не
я,
и
не
я
буду
хозяином)
своего
сердца
Que
não
tá
nem
aí
pra
mim
Не
тут,
ни
там
меня
Com
quem
eu
saio,
o
que
faço,
com
quem
fico
С
кем
я
встречаюсь,
что
я
делаю,
с
кем
я
Que
eu
posso
até
me
matar
Что
я
могу
даже
убить
меня
Não
venha
agora
me
dizer
que
tanto
amor
Не
давай
мне
теперь
сказать,
что
так
много
любви
E
as
flores
que
regamos
juntos
já
morreram
no
nosso
jardim
И
цветы,
которые
поливаем
вместе
уже
умерли
в
нашем
саду
Pois
eu
te
digo,
não
desisto
Ибо
я
говорю
тебе,
не
любил,
Você
sabe
muito
bem
que
sou
capaz
de
até
parar
Вы
очень
хорошо
знаете,
что
я
в
состоянии
остановить
O
mundo
de
girar
(pra
te
reconquistar)
Мир
вращаться
(я
тебя
вернуть)
Dar
uma
de
super-herói
Дать
супер-герой
Amor,
vou
te
mostrar,
pago
que
preço
for
Любовь,
я
покажу
вам,
заплатил,
цена
будет
Pra
resgatar
o
seu
amor
Чтоб
спасти
свою
любовь
E
eu
faço
tudo
por
você
И
я
делаю
все
для
вас
Ponho
um
anúncio
na
TV
Поставить
рекламу
на
ТВ
Mostro
o
meu
coração
pra
todo
mundo
ver
Показываю,
мое
сердце
для
всех
видеть
Eu
não
desistirei
jamais
Я
не
desistirei
никогда
не
Viro
manchete
dos
jornais
Viro
заголовок
газеты
Vou
fazer
de
tudo...
Я
буду
делать
все...
E
eu
faço
tudo
por
você
И
я
делаю
все
для
вас
Ponho
um
anúncio
na
TV
Поставить
рекламу
на
ТВ
Eu
não
desistirei
jamais
Я
не
desistirei
никогда
не
Viro
manchete
dos
jornais
Viro
заголовок
газеты
Vou
fazer
de
tudo...
Я
буду
делать
все...
Porque
amo
Потому
что
люблю
Todo
mundo
fazendo
um
coração,
coração
Каждый
делает
сердце,
сердце
Quem
é
feliz
faz
o
coração
Кто
делает
сердце
счастливым
Amo
você...
Я
люблю
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beto Caju, Chrystian Lima, Ivo Lima, Marquinhos Lima
Attention! Feel free to leave feedback.