Calcinha Preta - E o Vento Levou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calcinha Preta - E o Vento Levou




E o Vento Levou
И ветер унес
Desde o dia em que você se foi
С того дня, как ты ушел,
Eu não consigo mais dormir
Я не могу больше спать.
Eu não consigo te esquecer
Я не могу тебя забыть.
(Calcinha Preta, volume 8)
(Calcinha Preta, том 8)
(Participação: Marqinhos Maragal)
(Участие: Marqinhos Maragal)
(E banda: Mulheres Perdidas)
группа: Mulheres Perdidas/Потерянные Женщины)
Desde o dia em que você se foi
С того дня, как ты ушел,
Eu não consigo mais dormir
Я не могу больше спать.
Eu não consigo te esquecer
Я не могу тебя забыть.
faltando alguma coisa em mim
Мне чего-то не хватает,
Porque uma parte está aqui
Потому что часть меня здесь,
A outra ficou com você
А другая осталась с тобой.
Um pedaço do meu coração
Кусочек моего сердца
Na estrada ficou e o vento levou
Остался на дороге, и ветер унес его.
Não me deixe nesta solidão
Не оставляй меня в этом одиночестве.
Você não sabe o que você é para mim
Ты не знаешь, что ты для меня значишь.
Volta, estou tão sozinho
Вернись, мне так одиноко.
Se for preciso, eu largo tudo e vou te amar
Если нужно, я все брошу и буду любить тебя.
Chega de rolar na cama
Хватит ворочаться в постели,
Não quero mais o travesseiro em seu lugar
Я больше не хочу подушку на твоем месте.
Desde o dia em que você se foi
С того дня, как ты ушел,
Eu não consigo mais dormir
Я не могу больше спать.
Eu não consigo te esquecer
Я не могу тебя забыть.
faltando alguma coisa em mim
Мне чего-то не хватает,
Porque uma parte está aqui
Потому что часть меня здесь,
A outra ficou com você
А другая осталась с тобой.
Um pedaço do meu coração
Кусочек моего сердца
Na estrada ficou e o vento levou
Остался на дороге, и ветер унес его.
Não me deixe nessa solidão
Не оставляй меня в этом одиночестве.
Você não sabe o que você é para mim
Ты не знаешь, что ты для меня значишь.
Volta, estou tão sozinho
Вернись, мне так одиноко.
Se for preciso, eu largo e vou te amar
Если нужно, я все брошу и буду любить тебя.
Chega de rolar na cama
Хватит ворочаться в постели,
Não quero mais o travesseiro em seu lugar
Я больше не хочу подушку на твоем месте.
Volta, estou tão sozinho
Вернись, мне так одиноко.
Se for preciso, eu largo tudo e vou te amar
Если нужно, я все брошу и буду любить тебя.
Chega de rolar na cama
Хватит ворочаться в постели,
Não quero mais o travesseiro em seu lugar
Я больше не хочу подушку на твоем месте.
Volta, estou tão sozinho
Вернись, мне так одиноко.
Se for preciso, eu largo tudo e vou te amar
Если нужно, я все брошу и буду любить тебя.
Chega de rolar na cama
Хватит ворочаться в постели,
Não quero mais o travesseiro em seu lugar
Я больше не хочу подушку на твоем месте.
Volta, estou tão sozinho
Вернись, мне так одиноко.
Se for preciso, eu largo tudo e vou te amar
Если нужно, я все брошу и буду любить тебя.
Chega de rolar na cama (Calcinha Preta)
Хватит ворочаться в постели (Calcinha Preta)
Não quero mais o travesseiro...
Я больше не хочу подушку...





Writer(s): Wilson Das Neves, Claudio Jorge De Barros


Attention! Feel free to leave feedback.